Название: The Collected Articles, Lectures, Essays & Letters of George Bernard Shaw
Автор: GEORGE BERNARD SHAW
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027202256
isbn:
Now an interesting play cannot in the nature of things mean anything but a play in which problems of conduct and character of personal importance to the audience are raised and suggestively discussed. People have a thrifty sense of taking away something from such plays: they not only have had something for their money, but they retain that something as a permanent possession. Consequently none of the commonplaces of the box office hold good of such plays. In vain does the experienced acting manager declare that people want to be amused and not preached at in the theatre; that they will not stand long speeches; that a play must not contain more than 18,000 words; that it must not begin before nine nor last beyond eleven; that there must be no politics and no religion in it; that breach of these golden rules will drive people to the variety theatres; that there must be a woman of bad character, played by a very attractive actress, in the piece; and so on and so forth. All these counsels are valid for plays in which there is nothing to discuss. They may be disregarded by the playwright who is a moralist and a debater as well as a dramatist. From him, within the inevitable limits set by the clock and by the physical endurance of the human frame, people will stand anything as soon as they are matured enough and cultivated enough to be susceptible to the appeal of his particular form of art. The difficulty at present is that mature and cultivated people do not go to the theatre, just as they do not read penny novelets; and when an attempt is made to cater for them they do not respond to it in time, partly because they have not the habit of playgoing, and partly because it takes too long for them to find out that the new theatre is not like all the other theatres. But when they do at last find their way there, the attraction is not the firing of blank cartridges at one another by actors, nor the pretence of falling down dead that ends the stage combat, nor the simulation of erotic thrills by a pair of stage lovers, nor any of the other tomfooleries called action, but the exhibition and discussion of the character and conduct of stage figures who are made to appear real by the art of the playwright and the performers.
This, then, is the extension of the old dramatic form effected by Ibsen. Up to a certain point in the last act, A Doll’s House is a play that might be turned into a very ordinary French drama by the excision of a few lines, and the substitution of a sentimental happy ending for the famous last scene: indeed the very first thing the theatrical wiseacres did with it was to effect exactly this transformation, with the result that the play thus pithed had no success and attracted no notice worth mentioning. But at just that point in the last act, the heroine very unexpectedly (by the wiseacres) stops her emotional acting and says: “We must sit down and discuss all this that has been happening between us.” And it was by this new technical feature: this addition of a new movement, as musicians would say, to the dramatic form, that A Doll’s House conquered Europe and founded a new school of dramatic art.
Since that time the discussion has expanded far beyond the limits of the last ten minutes of an otherwise “well made” play. The disadvantage of putting the discussion at the end was not only that it came when the audience was fatigued, but that it was necessary to see the play over again, so as to follow the earlier acts in the light of the final discussion, before it became fully intelligible. The practical utility of this book is due to the fact that unless the spectator at an Ibsen play has read the pages referring to it beforehand, it is hardly possible for him to get its bearings at a first hearing if he approaches it, as most spectators still do, with conventional idealist prepossessions. Accordingly, we now have plays, including some of my own, which begin with discussion and end with action, and others in which the discussion interpenetrates the action from beginning to end. When Ibsen invaded England discussion had vanished from the stage; and women could not write plays. Within twenty years women were writing better plays than men; and these plays were passionate arguments from beginning to end. The action of such plays consists of a case to be argued. If the case is uninteresting or stale or badly conducted or obviously trumped up, the play is a bad one. If it is important and novel and convincing, or at least disturbing, the play is a good one. But anyhow the play in which there is no argument and no case no longer counts as serious drama. It may still please the child in us as Punch and Judy does; but nobody nowadays pretends to regard the well made play as anything more than a commercial product which is not in question when modem schools of serious drama are under discussion. Indeed within ten years of the production of A Doll’s House in London, audiences had become so derisive of the more obvious and hackneyed features of the methods of Sardou that it became dangerous to resort to them; and playwrights who persisted in “constructing” plays in the old French manner lost ground not for lack of ideas, but because their technique was unbearably out of fashion.
In the new plays, the drama arises through a conflict of unsettled ideals rather than through vulgar attachments, rapacities, generosities, resentments, ambitions, misunderstandings, oddities and so forth as to which no moral question is raised. The conflict is not between clear right and wrong: the villain is as conscientious as the hero, if not more so: in fact, the question which makes the play interesting (when it is interesting) is which is the villain and which the hero. Or, to put it another way, there are no villains and no heroes. This strikes the critics mainly as a departure from dramatic art; but it is really the inevitable return to nature which ends all the merely technical fashions. Now the natural is mainly the everyday; and its climaxes must be, if not everyday, at least everylife, if they are to have any importance for the spectator. Crimes, fights, big legacies, fires, shipwrecks, battles, and thunderbolts are mistakes in a play, even when they can be effectively simulated. No doubt they may acquire dramatic interest by putting a character through the test of an emergency; but the test is likely to be too obviously theatrical, because, as the playwright cannot in the nature of things have much experience of such catastrophes, he is forced to substitute a set of conventions or conjectures for the feelings they really produce.
In short, pure accidents are not dramatic: they are only anecdotic. They may be sensational, impressive, provocative, ruinous, curious, or a dozen other things; but they have no specifically dramatic interest. There is no drama in being knocked down or run over. The catastrophe in Hamlet would not be in the least dramatic had Polonius fallen downstairs and broken his neck, Claudius succumbed to delirium tremens, Hamlet forgotten to breathe in the intensity of his philosophic speculation, Ophelia died of Danish measles, Laertes been shot by the palace sentry, and Rosencrantz and Guildenstem drowned in the North Sea. Even as it is, the Queen, who poisons herself by accident, has an air of being polished off to get her out of the way: her death is the one dramatic failure of the piece. Bushels of good paper have been inked in vain by writers who imagined they could produce a tragedy by killing everyone in the last act accidentally. As a matter of fact no accident, however sanguinary, can produce a moment of real drama, though a difference of opinion between husband and wife as to living in town or country might be the beginning of an appalling tragedy or a capital comedy.
It may be said that everything is an accident: that Othello’s character is an accident, Iago’s character another accident, and the fact that they happened to come together in the Venetian service an even more accidental accident. Also that Torvald Helmer might just as likely have married Mrs. Nickleby as Nora. Granting this trifling for what it is worth, the fact remains that marriage is no more an accident than birth or death: that is, it is expected to happen to everybody. And if every man has a good deal of Torvald Helmer in him, and every woman a good deal of Nora, neither their characters nor their meeting and marrying are accidents. Othello, though entertaining, СКАЧАТЬ