Три стильных детектива. Клод Изнер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три стильных детектива - Клод Изнер страница 46

СКАЧАТЬ Легри познакомил его с учением Фурье, за которым видел будущее. Затем память перенесла Эвариста к событиям минувшего лета, когда он вместе с другими членами ассоциации «Подранки» разыскивал в лесу упавший с неба метеорит. Совместные поиски сблизили их, и Эварист впервые почувствовал себя с остальными на равных. Он расхрабрился настолько, что позволил себе пару раз ущипнуть за мягкое место Сюзанну Боске. Она с хихиканьем уворачивалась, но далеко не уходила, давая понять, что вовсе не против его ухаживаний. Жаль, что приятную прогулку пришлось прервать – этому кретину Донатьену Ванделю взбрело в голову зачем-то влезть на дерево, а потом свалиться оттуда…

      Воспоминания Эвариста прервал появившийся на пороге Луи с бутылкой мюскаде[71] в руках.

      – Твои девицы запаздывают. Передали с посыльным вот это, чтобы приятнее было коротать ожидание.

      – Я предпочел бы этому сиропу красненькое.

      – Да брось, мюскаде – неплохое вино, особенно если с желудком проблемы.

      Луи откупорил бутылку, и Эварист предложил ему тоже угоститься стаканчиком.

      – Нет, я ведь на работе, – отказался тот. – А ты пей, я принесу еще закуски.

      Эварист глотнул прямо из бутылки. Вино было странным на вкус, и внутренности ему тут же скрутило. Эварист упал на пол и, тяжело дыша, прислонился спиной к стене. Сердце тоже вело себя странно: то колотилось как бешеное, то билось гулкими, глухими ударами. Все поплыло у него перед глазами, тело пронзили новые спазмы. Он распластался на полу.

      – Доктора, скорее! – прошептал он еле слышно.

      У него начались судороги. Изо рта пошла пена.

      Когда Луи с подносом вернулся в комнатушку, мертвые глаза Эвариста смотрели на паука, сидящего в центре паутины, натянутой между двух бочек.

      У каждого здания есть свое лицо, а, может, даже и душа, сказал себе Виктор. Вот это, с разукрашенным лепниной фасадом, похоже на напыщенного сноба, а вон то, строгих геометрических форм, напоминает скромного, порядочного гражданина. На эти мысли его навел особняк сэра Реджинальда, втиснувшийся между двумя соседними домами. Его фасад был украшен маскаронами, а над монументальной входной дверью возвышались два атланта, державшие на плечах земной шар, на котором был выбит девиз:

      Она вертится впустую, а мы топчемся на месте.

      Претенциозно, но не без юмора, вынес Виктор свой вердикт.

      Гости толпились в вестибюле, из которого вела наверх величественная лестница. Виктор разглядывал бюсты гетер, расставленные среди цветущих растений, невольно улавливая обрывки разговоров.

      – Меня тут все раздражает…

      – Вы читали Рёскина[72]?

      – Я вас уверяю, в его оранжерее полно черных ирисов, а еще он коллекционирует нефритовые фигурки животных и живых сиамских кошек.

      – Смотрите, вон идет принцесса де Ришелье, что за горделивая осанка!

      – Скажите, СКАЧАТЬ



<p>71</p>

Мюскаде – легкое белое вино с фруктовым вкусом. – Прим. перев.

<p>72</p>

Джон Рёскин (1819–1900) – английский писатель, художник, теоретик искусства, литературный критик и поэт; оказал большое влияние на развитие искусствознания и эстетики второй половины XIX – начала XX века. – Прим. перев.