Название: The Collected Works of Georg Ebers
Автор: Georg Ebers
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066392413
isbn:
“I am not come to visit her,” retorted the prince, “but you only; and you do not belong to them, of that I am convinced. No roses grow in the desert.”
“And yet: am my father’s child,” said Uarda decidedly, “and my poor dead grandfather’s grandchild. Certainly I belong to them, and those that do not think me good enough for them may keep away.”
With these words she turned to re-enter the house; but Rameri seized her hand, and held her back, saying:
“How cruel you are! I tried to save you, and came to see you before I thought that you might—and, indeed, you are quite unlike the people whom you call your relations. You must not misunderstand me; but it would be horrible to me to believe that you, who are so beautiful, and as white as a lily, have any part in the hideous curse. You charm every one, even my mistress, Bent-Anat, and it seems to me impossible—”
“That I should belong to the unclean!—say it out,” said Uarda softly, and casting down her eyes.
Then she continued more excitedly: “But I tell you, the curse is unjust, for a better man never lived than my grandfather was.”
Tears sprang from her eyes, and Rameri said: “I fully believe it; and it must be very difficult to continue good when every one despises and scorns one; I at least can be brought to no good by blame, though I can by praise. Certainly people are obliged to meet me and mine with respect.”
“And us with contempt!” exclaimed Uarda. “But I will tell you something. If a man is sure that he is good, it is all the same to him whether he be despised or honored by other people. Nay—we may be prouder than you; for you great folks must often say to yourselves that you are worth less than men value you at, and we know that we are worth more.”
“I have often thought that of you,” exclaimed Rameri, “and there is one who recognizes your worth; and that is I. Even if it were otherwise, I must always—always think of you.”
“I have thought of you too,” said Uarda. “Just now, when I was sitting with my sick grandmother, it passed through my mind how nice it would be if I had a brother just like you. Do you know what I should do if you were my brother?”
“Well?”
“I should buy you a chariot and horse, and you should go away to the king’s war.”
“Are you so rich?” asked Rameri smiling.
“Oh yes!” answered Uarda. “To be sure, I have not been rich for more than an hour. Can you read?”
“Yes.”
“Only think, when I was ill they sent a doctor to me from the House of Seti. He was very clever, but a strange man. He often looked into my eyes like a drunken man, and he stammered when he spoke.”
“Is his name Nebsecht?” asked the prince.
“Yes, Nebsecht. He planned strange things with grandfather, and after Pentaur and you had saved us in the frightful attack upon us he interceded for us. Since then he has not come again, for I was already much better. Now to-day, about two hours ago, the dog barked, and an old man, a stranger, came up to me, and said he was Nebsecht’s brother, and had a great deal of money in his charge for me. He gave me a ring too, and said that he would pay the money to him, who took the ring to him from me. Then he read this letter to me.”
Rameri took the letter and read. “Nebsecht to the fair Uarda.”
“Nebsecht greets Uarda, and informs her that he owed her grandfather in Osiris, Pinem—whose body the kolchytes are embalming like that of a noble—a sum of a thousand gold rings. These he has entrusted to his brother Teta to hold ready for her at any moment. She may trust Teta entirely, for he is honest, and ask him for money whenever she needs it. It would be best that she should ask Teta to take care of the money for her, and to buy her a house and field; then she could remove into it, and live in it free from care with her grandmother. She may wait a year, and then she may choose a husband. Nebsecht loves Uarda much. If at the end of thirteen months he has not been to see her, she had better marry whom she will; but not before she has shown the jewel left her by her mother to the king’s interpreter.”
“How strange!” exclaimed Rameri. “Who would have given the singular physician, who always wore such dirty clothes, credit for such generosity? But what is this jewel that you have?”
Uarda opened her shirt, and showed the prince the sparkling ornament.
“Those are diamonds—it is very valuable!” cried the prince; “and there in the middle on the onyx there are sharply engraved signs. I cannot read them, but I will show them to the interpreter. Did your mother wear that?”
“My father found it on her when she died,” said Uarda. “She came to Egypt as a prisoner of war, and was as white as I am, but dumb, so she could not tell us the name of her home.”
“She belonged to some great house among the foreigners, and the children inherit from the mother,” cried the prince joyfully. “You are a princess, Uarda! Oh! how glad I am, and how much I love you!”
The girl smiled and said, “Now you will not be afraid to touch the daughter of the unclean.”
“You are cruel,” replied the prince. “Shall I tell you what I determined on yesterday—what would not let me sleep last night—and for what I came here today?”
“Well?”
Rameri took a most beautiful white rose out of his robe and said:
“It is very childish, but I thought how it would be if I might put this flower with my own hands into your shining hair. May I?”
“It is a splendid rose! I never saw such a fine one.”
“It is for my haughty princess. Do pray let me dress your hair! It is like silk from Tyre, like a swan’s breast, like golden star-beams—there, it is fixed safely! Nay, leave it so. If the seven Hathors could see you, they would be jealous, for you are fairer than all of them.”
“How you flatter!” said Uarda, shyly blushing, and looking into his sparkling eyes.
“Uarda,” said the prince, pressing her hand to his heart. “I have now but one wish. Feel how my heart hammers and beats. I believe it will never rest again till you—yes, Uarda—till you let me give you one, only one, kiss.”
The girl drew back.
“Now,” she said seriously. “Now I see what you want. Old Hekt knows men, and she warned me.”
“Who is Hekt, and what can she know of me?”
“She told me that the time would come when a man would try to make friends with me. He would look into my eyes, and if mine met his, then he would ask to kiss me. But I must refuse him, because if I liked him to kiss me he would seize my soul, and take it from me, and I must wander, like the restless ghosts, which the abyss rejects, and the storm whirls before it, and the sea will not cover, and the sky will not receive, soulless to the end of my days. Go away—for I cannot refuse you the kiss, and yet I would not wander restless, and without a soul!”
СКАЧАТЬ