Название: The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov
Автор: Anton Chekhov
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027200122
isbn:
Without haste the chemist’s wife took down a jar from a shelf and began weighing out lozenges. The customers stared fixedly at her back; the doctor screwed up his eyes like a wellfed cat, while the lieutenant was very grave.
“It’s the first time I’ve seen a lady serving in a chemist’s shop,” observed the doctor.
“There’s nothing out of the way in it,” replied the chemist’s wife, looking out of the corner of her eye at the rosy-cheeked officer. “My husband has no assistant, and I always help him.”
“To be sure…. You have a charming little shop! What a number of different… jars! And you are not afraid of moving about among the poisons? Brrr!”
The chemist’s wife sealed up the parcel and handed it to the doctor. Obtyosov gave her the money. Half a minute of silence followed…. The men exchanged glances, took a step towards the door, then looked at one another again.
“Will you give me two pennyworth of soda?” said the doctor.
Again the chemist’s wife slowly and languidly raised her hand to the shelf.
“Haven’t you in the shop anything… such as …” muttered Obtyosov, moving his fingers, “something, so to say, allegorical… revivifying… seltzer-water, for instance. Have you any seltzer-water?”
“Yes,” answered the chemist’s wife.
“Bravo! You’re a fairy, not a woman! Give us three bottles!”
The chemist’s wife hurriedly sealed up the soda and vanished through the door into the darkness.
“A peach!” said the doctor, with a wink. “You wouldn’t find a pineapple like that in the island of Madeira! Eh? What do you say? Do you hear the snoring, though? That’s his worship the chemist enjoying sweet repose.”
A minute later the chemist’s wife came back and set five bottles on the counter. She had just been in the cellar, and so was flushed and rather excited.
“Sh-sh!… quietly!” said Obtyosov when, after uncorking the bottles, she dropped the corkscrew. “Don’t make such a noise; you’ll wake your husband.”
“Well, what if I do wake him?”
“He is sleeping so sweetly… he must be dreaming of you…. To your health!”
“Besides,” boomed the doctor, hiccupping after the seltzer-water, “husbands are such a dull business that it would be very nice of them to be always asleep. How good a drop of red wine would be in this water!”
“What an idea!” laughed the chemist’s wife.
“That would be splendid. What a pity they don’t sell spirits in chemist’s shops! Though you ought to sell wine as a medicine. Have you any vinum gallicum rubrum?”
“Yes.”
“Well, then, give us some! Bring it here, damn it!”
“How much do you want?”
“Quantum satis…. Give us an ounce each in the water, and afterwards we’ll see…. Obtyosov, what do you say? First with water and afterwards per se… .”
The doctor and Obtyosov sat down to the counter, took off their caps, and began drinking the wine.
“The wine, one must admit, is wretched stuff! Vinum nastissimum! Though in the presence of… er… it tastes like nectar. You are enchanting, madam! In imagination I kiss your hand.”
“I would give a great deal to do so not in imagination,” said Obtyosov. “On my honour, I’d give my life.”
“That’s enough,” said Madame Tchernomordik, flushing and assuming a serious expression.
“What a flirt you are, though!” the doctor laughed softly, looking slyly at her from under his brows. “Your eyes seem to be firing shot: piff-paff! I congratulate you: you’ve conquered! We are vanquished!”
The chemist’s wife looked at their ruddy faces, listened to their chatter, and soon she, too, grew quite lively. Oh, she felt so gay! She entered into the conversation, she laughed, flirted, and even, after repeated requests from the customers, drank two ounces of wine.
“You officers ought to come in oftener from the camp,” she said; “it’s awful how dreary it is here. I’m simply dying of it.”
“I should think so!” said the doctor indignantly. “Such a peach, a miracle of nature, thrown away in the wilds! How well Griboyedov said, ‘Into the wilds, to Saratov’! It’s time for us to be off, though. Delighted to have made your acquaintance… very. How much do we owe you?”
The chemist’s wife raised her eyes to the ceiling and her lips moved for some time.
“Twelve roubles forty-eight kopecks,” she said.
Obtyosov took out of his pocket a fat pocketbook, and after fumbling for some time among the notes, paid.
“Your husband’s sleeping sweetly… he must be dreaming,” he muttered, pressing her hand at parting.
“I don’t like to hear silly remarks… .”
“What silly remarks? On the contrary, it’s not silly at all… even Shakespeare said: ‘Happy is he who in his youth is young.’”
“Let go of my hand.”
At last after much talk and after kissing the lady’s hand at parting, the customers went out of the shop irresolutely, as though they were wondering whether they had not forgotten something.
She ran quickly into the bedroom and sat down in the same place. She saw the doctor and the officer, on coming out of the shop, walk lazily away a distance of twenty paces; then they stopped and began whispering together. What about? Her heart throbbed, there was a pulsing in her temples, and why she did not know…. Her heart beat violently as though those two whispering outside were deciding her fate.
Five minutes later the doctor parted from Obtyosov and walked on, while Obtyosov came back. He walked past the shop once and a second time…. He would stop near the door and then take a few steps again. At last the bell tinkled discreetly.
“What? Who is there?” the chemist’s wife heard her husband’s voice suddenly. “There’s a ring at the bell, and you don’t hear it,” he said severely. “Is that the way to do things?”
He got up, put on his dressing-gown, and staggering, half asleep, flopped in his slippers to the shop.
“What… is it?” he asked Obtyosov.
“Give me… give me four pennyworth of peppermint lozenges.”
Sniffing continually, yawning, dropping asleep as he moved, and knocking his knees against the counter, the chemist went to the shelf and reached down the jar.
Two СКАЧАТЬ