Belinda. Maria Edgeworth
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Belinda - Maria Edgeworth страница 16

Название: Belinda

Автор: Maria Edgeworth

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066388508

isbn:

СКАЧАТЬ advantage.—To serve lovers is a thankless office compared with that of serving haters—polite haters I mean. It may be dangerous, for aught I know, to interpose in the quarrels of those who hate their neighbours, not only with all their souls, but with all their strength—the barbarians fight it out, kiss, and are friends. The quarrels which never come to blows are safer for a go-between; but even these are not to be compared to such as never come to words: your true silent hatred is that which lasts for ever. The moment it was known that Mrs. Luttridge and I had come to the resolution never to speak to one another, your aunt Stanhope began to minister to my hatred so, that she made herself quite agreeable. She one winter gave me notice that my adversary had set her heart upon having a magnificent entertainment on a particular day. On that day I determined, of course, to have a rival gala. Mrs. Stanhope’s maid had a lover, a gardener, who lived at Chelsea; and the gardener had an aloe, which was expected soon to blow. Now a plant that blows but once in a hundred years is worth having. The gardener intended to make a public exhibition of it, by which he expected to gain about a hundred guineas. Your aunt Stanhope’s maid got it from him for me for fifty; and I had it whispered about that an aloe in full blow would stand in the middle of one of Lady Delacour’s supper tables. The difficulty was to make Mrs. Luttridge fix upon the very day we wanted; for you know we could not possibly put off the blowing of our aloe. Your aunt Stanhope managed the thing admirably by means of a common friend, who was not a suspected person with the Luttridges; in short, my dear, I gained my point—every body came from Mrs. Luttridge’s to me, or to my aloe. She had a prodigiously fine supper, but scarcely a soul stayed with her; they all came to see what could be seen but once in a hundred years. Now the aloe, you know, is of a cumbersome height for a supper ornament. My saloon luckily has a dome, and under the dome we placed it. Round the huge china vase in which it was planted we placed the most beautiful, or rather the most expensive hothouse plants we could procure. After all, the aloe was an ugly thing; but it answered my purpose—it made Mrs. Luttridge, as I am credibly informed, absolutely weep with vexation. I was excessively obliged to your aunt Stanhope; and I assured her that if ever it were in my power, she might depend upon my gratitude. Pray, when you write, repeat the same thing to her, and tell her that since she has introduced Belinda Portman to me, I am a hundred times more obliged to her than ever I was before.

      “But to proceed with my important history.—I will not tire you with fighting over again all my battles in my seven years’ war with Mrs. Luttridge. I believe love is more to your taste than hatred; therefore I will go on as fast as possible to Clarence Hervey’s return from his travels. He was much improved by them, or at least I thought so; for he was heard to declare, that after all he had seen in France and Italy, Lady Delacour appeared to him the most charming woman, of her age, in Europe. The words, of her age, piqued me; and I spared no pains to make him forget them. A stupid man cannot readily be persuaded out of his senses—what he sees he sees, and neither more nor less; but ‘tis the easiest thing in the world to catch hold of a man of genius: you have nothing to do but to appeal from his senses to his imagination, and then he sees with the eyes of his imagination, and hears with the ears of his imagination; and then no matter what the age, beauty, or wit of the charmer may be—no matter whether it be Lady Delacour or Belinda Portman. I think I know Clarence Hervey’s character au fin fond, and I could lead him where I pleased: but don’t be alarmed, my dear; you know I can’t lead him into matrimony. You look at me, and from me, and you don’t well know which way to look. You are surprised, perhaps, after all that passed, all that I felt, and all that I still feel about poor Lawless, I should not be cured of coquetry. So am I surprised; but habit, fashion, the devil, I believe, lead us on: and then, Lord Delacour is so obstinate and jealous—you can’t have forgotten the polite conversation that passed one morning at breakfast between his lordship and me about Clarence Hervey; but neither does his lordship know, nor does Clarence Hervey suspect, that my object with him is to conceal from the world what I cannot conceal from myself—that I am a dying woman. I am, and I see you think me, a strange, weak, inconsistent creature. I was intended for something better, but now it is too late; a coquette I have lived, and a coquette I shall die: I speak frankly to you. Let me have the glory of leading Clarence Hervey about with me in public for a few months longer, then I must quit the stage. As to love, you know with me that is out of the question; all I ask or wish for is admiration.”

      Lady Delacour paused, and leaned back on the sofa; she appeared in great pain.

      “Oh!—I am sometimes,” resumed she, “as you see, in terrible pain. For two years after I gave myself that blow with the pistol, I neglected the warning twinges that I felt from time to time; at last I was terrified. Marriott was the only person to whom I mentioned my fears, and she was profoundly ignorant: she flattered me with false hopes, till, alas! it was in vain to doubt of the nature of my complaint: then she urged me to consult a physician; that I would not do—I could not—I never will consult a physician,—I would not for the universe have my situation known. You stare—you cannot enter into my feelings. Why, my dear, if I lose admiration, what have I left? Would you have me live upon pity? Consider what a dreadful thing it must be to me, who have no friends, no family, to be confined to a sick room—a sick bed; ‘tis what I must come to at last, but not yet—not yet. I have fortitude; I should despise myself if I had no species of merit: besides, it is still some occupation to me to act my part in public; and bustle, noise, nonsense, if they do not amuse or interest me, yet they stifle reflection. May you never know what it is to feel remorse! The idea of that poor wretch, Lawless, whom I actually murdered as much as if I had shot him, haunts me whenever I am alone. It is now between eight and nine years since he died, and I have lived ever since in a constant course of dissipation; but it won’t do—conscience, conscience will be heard! Since my health has been weakened, I believe I have acquired more conscience. I really think that my stupid lord, who has neither ideas nor sensations, except when he is intoxicated, is a hundred times happier than I am. But I will spare you, Belinda; I promised that you should not have a scene, and I will keep my word. It is, however, a great relief to open my mind to one who has some feeling: Harriot Freke has none; I am convinced that she has no more feeling than this table. I have not yet told you how she has used me. You know that it was she who led or rather dragged me into that scrape with Lawless; for that I never reproached her. You know it was she who frightened me into fighting that duel with Mrs. Luttridge; for this I never reproached her. She has cost me my peace of mind, my health, my life; she knows it, and she forsakes, betrays, insults, and leaves me to die. I cannot command my temper sufficiently to be coherent when I speak of her; I cannot express in words what I feel. How could that most treacherous of beings, for ten years, make me believe that she was my friend? Whilst I thought she really loved me, I pardoned her all her faults—all—what a comprehensive word!—All, all I forgave; and continually said—‘but she has a good heart.’ A good heart!—she has no heart!—she has no feeling for any living creature but herself. I always thought that she cared for no one but for me; but now I find she can throw me off as easily as she would her glove. And this, too, I suppose she calls a frolic; or, in her own vulgar language, fun. Can you believe it?—What do you think she has done, my dear? She has gone over at last to odious Mrs. Luttridge-actually she has gone down with the Luttridges to——shire. The independent member having taken the Chiltern Hundreds, vacates his seat: a new election comes on directly: the Luttridges are to bring in Freke—not Harriot’s cousin—they have cut him,—but her husband, who is now to commence senator: he is to come in for the county, upon condition that Luttridge shall have Freke’s borough. Lord Delacour, without saying one syllable, has promised his interest to this precious junto, and Lady Delacour is left a miserable cipher. My lord’s motives I can clearly understand: he lost a thousand guineas to Mrs. Luttridge this winter, and this is a convenient way of paying her. Why Harriot should be so anxious to serve a husband whom she hates, bitterly hates, might surprise any body who did not know les dessous des cartes as well as I do. You are but just come into the world, Belinda—the world of wickedness, I mean, my dear, or you would have heard what a piece of work there was a few years ago about Harriot Freke and this cousin of hers. Without betraying her confidence, I may just tell you what is known to every body, that she went so far, that if it had not been for me, not a soul would have visited her: she swam in the sea of folly out of her depth—the tide of fashion ebbed, and there was she СКАЧАТЬ