Название: The Grey Wig
Автор: Israel Zangwill
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664569707
isbn:
"Nobody will notice us," she urged with strange unconsciousness of her loveliness. "Besides, they don't know I'm not your sister."
"The Oxford intellect is sceptical," he said, laughing. "It cultivates philosophical doubt."
But, putting a bold face on the matter, and assuming a fraternal air, he took her to the torture-chamber, in which candidates sat dolefully on a row of chairs against the wall, waiting their turn to come before the three grand inquisitors at the table. Fortunately, Winifred and he were the only spectators; but unfortunately they blundered in at the very moment when the poor owner of the punt was on the rack. The central inquisitor was trying to extract from him information about à Becket, almost prompting him with the very words, but without penetrating through the duncical denseness. John Lefolle breathed more freely when the Crusades were broached; but, alas, it very soon became evident that the dunce had by no means "got hold of the thing." As the dunce passed out sadly, obviously ploughed, John Lefolle suffered more than he. So conscience-stricken was he that, when he had accompanied Winifred as far as her hotel, he refused her invitation to come in, pleading the compulsoriness of duty and dinner in Hall. But he could not get away without promising to call in during the evening.
The prospect of this visit was with him all through dinner, at once tempting and terrifying. Assuredly there was a skeleton at his feast, as he sat at the high table, facing the Master. The venerable portraits round the Hall seemed to rebuke his romantic waywardness. In the common-room, he sipped his port uneasily, listening as in a daze to the discussion on Free Will, which an eminent stranger had stirred up. How academic it seemed, compared with the passionate realities of life. But somehow he found himself lingering on at the academic discussion, postponing the realities of life. Every now and again, he was impelled to glance at his watch; but suddenly murmuring, "It is very late," he pulled himself together, and took leave of his learned brethren. But in the street the sight of a telegraph office drew his steps to it, and almost mechanically he wrote out the message: "Regret detained. Will call early in morning."
When he did call in the morning, he was told she had gone back to London the night before on receipt of a telegram. He turned away with a bitter pang of disappointment and regret.
IV
Their subsequent correspondence was only the more amorous. The reason she had fled from the hotel, she explained, was that she could not endure the night in those stuffy quarters. He consoled himself with the hope of seeing much of her during the Long Vacation. He did see her once at her own reception, but this time her husband wandered about the two rooms. The cosy corner was impossible, and they could only manage to gasp out a few mutual endearments amid the buzz and movement, and to arrange a rendezvous for the end of July. When the day came, he received a heart-broken letter, stating that her husband had borne her away to Goodwood. In a postscript she informed him that "Quicksilver was a sure thing." Much correspondence passed without another meeting being effected, and he lent her five pounds to pay a debt of honour incurred through her husband's "absurd confidence in Quicksilver." A week later this horsey husband of hers brought her on to Brighton for the races there, and hither John Lefolle flew. But her husband shadowed her, and he could only lift his hat to her as they passed each other on the Lawns. Sometimes he saw her sitting pensively on a chair while her lord and thrasher perused a pink sporting-paper. Such tantalising proximity raised their correspondence through the Hove Post Office to fever heat. Life apart, they felt, was impossible, and, removed from the sobering influences of his cap and gown, John Lefolle dreamed of throwing everything to the winds. His literary reputation had opened out a new career. The Winifred lyrics alone had brought in a tidy sum, and though he had expended that and more on despatches of flowers and trifles to her, yet he felt this extravagance would become extinguished under daily companionship, and the poems provoked by her charms would go far towards their daily maintenance. Yes, he could throw up the University. He would rescue her from this bully, this gentleman bruiser. They would live openly and nobly in the world's eye. A poet was not even expected to be conventional.
She, on her side, was no less ardent for the great step. She raged against the world's law, the injustice by which a husband's cruelty was not sufficient ground for divorce. "But we finer souls must take the law into our own hands," she wrote. "We must teach society that the ethics of a barbarous age are unfitted for our century of enlightenment." But somehow the actual time and place of the elopement could never get itself fixed. In September her husband dragged her to Scotland, in October after the pheasants. When the dramatic day was actually fixed, Winifred wrote by the next post deferring it for a week. Even the few actual preliminary meetings they planned for Kensington Gardens or Hampstead Heath rarely came off. He lived in a whirling atmosphere of express letters of excuse, and telegrams that transformed the situation from hour to hour. Not that her passion in any way abated, or her romantic resolution really altered: it was only that her conception of time and place and ways and means was dizzily mutable.
But after nigh six months of palpitating negotiations with the adorable Mrs. Glamorys, the poet, in a moment of dejection, penned the prose apophthegm, "It is of no use trying to change a changeable person."
V
But at last she astonished him by a sketch plan of the elopement, so detailed, even to band-boxes and the Paris night route viâ Dieppe, that no further room for doubt was left in his intoxicated soul, and he was actually further astonished when, just as he was putting his handbag into the hansom, a telegram was handed to him saying: "Gone to Homburg. Letter follows."
He stood still for a moment on the pavement in utter distraction. What did it mean? Had she failed him again? Or was it simply that she had changed the city of refuge from Paris to Homburg? He was about to name the new station to the cabman, but then, "letter follows." Surely that meant that he was to wait for it. Perplexed and miserable, he stood with the telegram crumpled up in his fist. What a ridiculous situation! He had wrought himself up to the point of breaking with the world and his past, and now—it only remained to satisfy the cabman!
He tossed feverishly all night, seeking to soothe himself, but really exciting himself the more by a hundred plausible explanations. He was now strung up to such a pitch of uncertainty that he was astonished for the third time when the "letter" did duly "follow."
"Dearest," it ran, "as I explained in my telegram, my husband became suddenly ill"—("if she had only put that in the telegram," he groaned)—"and was ordered to Homburg. Of course it was impossible to leave him in this crisis, both for practical and sentimental reasons. You yourself, darling, would not like me to have aggravated his illness by my flight just at this moment, and thus possibly have his death on my conscience." ("Darling, you are always right," he said, kissing the letter.) "Let us possess our souls in patience a little longer. I need not tell you how vexatious it will be to find myself nursing him in Homburg—out of the season even—instead of the prospect to which I had looked forward with my whole heart and soul. But what can one do? How true is the French proverb, 'Nothing happens but the unexpected'! Write to me immediately Poste Restante, that I may at least console myself with your dear words."
The unexpected did indeed happen. Despite draughts of Elizabethbrunnen and promenades on the Kurhaus terrace, the stalwart woman beater succumbed to his malady. The curt telegram from Winifred gave no indication of her emotions. He sent a reply-telegram of sympathy with her trouble. Although he could not pretend to grieve at this sudden providential solution of their life-problem, still he did sincerely sympathise with the distress inevitable in connection СКАЧАТЬ