Название: Oonomoo the Huron
Автор: Edward Sylvester Ellis
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664600721
isbn:
The wigwam was composed of skins and bark, the latter greatly predominating. The shape was that of a cone. The framework was of poles, the lower ends of which were placed in a sort of circle, while the tops were intersected, leaving a small opening, through which the smoke reached the clear air above. Unsightly and repulsive as this might seem from the outside view, the dwelling, nevertheless, was water-proof and comfortable, and abundantly answered the end for which it was built.
A thin vapor was ascending in a bluish spiral at the top of the lodge indicated. A Shawnee squaw was occupied in preparing the morning meal, while her liege lord still reclined in one corner, in the vain effort to secure a few minutes more of slumber. This latter personage was Hans Vanderbum—our friend Hans—a huge, plethoric, stolid, lazy Dutchman, who had "married" an Indian widow several years before. At the time of her marriage this squaw had a boy some three or four years of age, while a second one, the son of the Dutchman, was now just large enough to be as mischievous as a kitten. They were a couple of greasy, copper-hued little rascals, with eyes as black as midnight, and long, wiry hair, like that of a horse's mane. Brimful of animal spirits, they were just the reverse of Hans Vanderbum, whose laziness and stupidity were only excelled by his indifference to the dignity and rights of human nature.
Hans Vanderbum lay fiat upon his back, for the atmosphere of the wigwam was too warm for covering, his ponderous belly rising and falling like a wave of the sea, and his throat giving forth that peculiar rattling of the glottis, which might be mistaken for suffocation. The boys certainly would have been outside, basking in the genial sunshine, had not their mother, Keewaygooshturkumkankangewock, positively denied them that coveted privilege. The commands of the father might be trampled upon with impunity, but the young half-breeds knew better than to disobey their mother.
"Shtop dat noise! shtop dat noise!" repeated Hans, raising his head without stirring his body or limbs.
His broad face seemed all ablaze from its fiery red color, and the threatening fury throned upon his lowering forehead would almost have annihilated him who encountered it for the first time. As it was, the two boys suddenly straightened their faces, and assumed an air of meek penitence, as if suffering the most harrowing remorse for what they had done; and the father, after glaring at them a moment, as if to drive in and clinch the impression he had made, let his head drop back with a dull thump upon the ground, and again closed his eyes.
The black, snaky orbs of the boys twinkled like stars through their overhanging hair. Glancing first at their mother, who did not deign to notice them, the eldest picked up his younger brother, who was grinning from ear to ear with delight, and, summoning all his strength, he poised him over the prostrate form of his father for a moment, and then dropped him! The prolonged snore which was steadily issuing from the throat of the sleeping parent, terminated in a sharp, explosive grunt. As his eyes opened, the boys scrambled away like frogs to the opposite side of the lodge, under the protecting care of their mother.
"Dunder and blixen! You dunderin' Dutch Indians, dishturbin' your poor old dad dat is wearing his life out for you! I'll pound both of you till you're dead!"
Hans Vanderbum's system had suffered too great a shock for further slumber. He rose to the sitting position, and, digging both hands into his head, glared at his offspring a moment, and then began his regular lecture.
"Quanonshet, you little Dutchman, and Madokawandock, you little bigger Dutchman, vot does you t'ink of yourselves? Vot does you t'ink will become of you, disgracing your parents in this manner? You oughter be pounded to death to treat your poor old fader in this manner, who is working of himself away to bring you up in the way you ought for to go. Eh? vot do you t'ink of yourself, eh? Vot do you t'ink of yourself?" demanded Hans, furiously shaking his head toward the boys at each word.
Quanonshet and Madokawandock were too confounded for reply.
"Shposing your poor old fader should go crazy!! Here he is working himself to skin and bone—Keewaygooshturkumkankangewock, ain't you got dat cooked?"
[Illustration: "Keewaygooshturkumkankangewock, ain't you got dat cooked?"]
"No!" screamed the wife. "You big, lazy man, get up and stir yourself! You don't do anything but sleep and smoke, while I'm working all the flesh off my bones for you!"
These forcible remarks were made in the pure Shawnee tongue, and were accompanied by gesticulation too pointed and significant for Hans to mistake the spirit in which they were given. Although it is the invariable custom among the North American Indians for the husband to rule the wife, and impose all burdens upon her, except those of the hunt, and fight, such, by no means, was the case with the present couple. Hans Vanderbum's body was too unwieldy for him to accompany the young men (or even the old men) upon their hunting expeditions; in short, he contributed nothing toward the support of his interesting family. The first husband of Keewaygooshturkumkankangewock had been an Indian, with all the characteristics of his race—indolent, selfish and savage; and her life with him had been that of the usual servitude and drudgery. Accordingly, when she ventured a second time upon the sea of matrimony, she naturally fell into the same routine of labor, planting and cultivating what little corn, beans and vegetables were raised for the family, and doing all the really hard work. Hans Vanderbum sometimes gathered firewood, and frequently, when the weather was pleasant, spent hours in fishing. He was an inveterate smoker and sleeper; and, beyond doubt, was perfectly content in his situation. Having been taken a prisoner some years before, and adopted into this branch of the Shawnee tribe, he was offered the hand of Keewaygooshturkumkankangewock in marriage, and accepted it at once, totally forgetful of his first love, which had been the beautiful inmate of the Hunter's Cabin.
Hans Vanderbum sat and gazed at his wife with an admiring eye, as she busied herself with the preparations of the morning meal. Hoping to mollify her, he commenced flattering her, speaking in a low tone as if it were not his wish that she should hear him, but taking good care, at the same time, that nothing should escape her ears.
"Shplendid figger, Keewaygooshturkumkankangewock has got. No wonder all te braves of te Shawnee tribe should love her, and dat Hans Vanderbum gots her at last. Jis' look at dat foot! long and flat like a board, and she's de same shape all de way down from her head to her heels. Ishn't dat breakfast ready, my dear wife?"
The wife gave a spiteful nod, and Hans Vanderbum shambled up beside her, where the food, consisting of meat and a few simple vegetables, was spread upon a rude table which had no legs. Quanonshet and Madokawandock were not behind-hand in their movements, and the whole four fell to with such voracity, that, in a very short time, their hunger was satisfied.
"Now, you two fellers come out doors and learn your lessons," said the father, lighting his pipe, and putting on a very stern and dignified look.
The boys tumbled over each other in their eagerness to get into the open air. Hans followed them, while Keewaygooshturkumkankangewock busied herself about her household duties. Quanonshet and Madokawandock rollicked and frisked awhile before they were "called to order." After repeated commands, they approached their father, and standing side by side, awaited his instructions.
Hans Vanderbum had provided himself with a long pole, and stood by a sandy portion of ground, upon which he had no difficulty in tracing what letters and characters he wished. With due preparation and importance he marked out the first letter of the German alphabet, and then, straightening himself up, demanded in a thundering tone "vot dat was." His two sons looked mute and dumbfounded. They had not the remotest idea in the world of its name and significance. For over three months the patient father had instructed them daily СКАЧАТЬ