Название: Вознесение Габриеля
Автор: Сильвейн Рейнард
Издательство: Эксмо
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Габриель
isbn: 978-5-04-115407-3
isbn:
Моя дражайшая Джулианна!
Спасибо тебе за твой безмерный подарок.
Единственная ценность, которая у меня есть, – это мое сердце.
Оно – твое.
Джулия дважды перечитала открытку, чувствуя прилив любви и успокоения. Разочарованный или неудовлетворенный мужчина не написал бы ей таких слов. Похоже, тревоги Джулии принадлежали только ей. Габриель их не испытывал.
Габриель лежал на футоне, сняв очки и гордо подставив грудь солнцу. Глядя на его мускулистое тело, можно было подумать, что Джулию удостоил визитом сам Аполлон. Ощутив ее присутствие, Габриель открыл глаза и похлопал себя по колену. Джулия села, и Габриель обнял ее и принялся страстно целовать.
– Приветствую тебя, – пробормотал он, откидывая с ее лица прядь волос. – Что-то не так? – спросил он, вглядываясь в ее лицо.
– Все нормально. Спасибо за цветы. Они великолепны.
– Не стоит благодарности, – ответил Габриель, проводя губами по ее губам. – Но я вижу, ты чем-то обеспокоена. Это из-за Полины?
– Меня расстроил ее звонок, но не будем об этом. – Лицо Джулии просветлело. – Спасибо тебе за открытку. Ты написал то, что мне отчаянно хотелось услышать.
– Я рад. – Габриель крепче обнял ее. – Расскажи мне о своих тревогах.
Джулия начала играть кушаком купального халата, пока Габриель не взял ее руку в свою. Тогда она посмотрела на него и спросила:
– Этой ночью все было так, как ты ожидал?
Габриель резко выдохнул, ибо вопрос Джулии застиг его врасплох.
– Странный вопрос.
– Думаю, твои ощущения должны были отличаться от моих. Я не была слишком… активной.
– Активной? О чем ты говоришь?
– Я почти не доставляла тебе наслаждения, – сказала Джулия и покраснела.
Габриель одним пальцем ласкал ее вспыхнувшую кожу.
– Ты замечательно меня удовлетворила. Конечно, ты нервничала, но я получил огромное наслаждение. Теперь мы принадлежим друг другу во всем… Что еще тебя тревожит?
– Я требовала изменить наши позы, а ведь ты хотел, чтобы я была наверху.
– Ты не требовала, а просила. Говорю тебе сущую правду: я очень хочу услышать твои требования. Хочу знать, что ты желаешь меня столь же страстно и отчаянно, как я – тебя. – Черты лица Габриеля стали мягче. Он пару раз провел рукой вокруг ее груди. – Ты мечтала о своем первом сексуальном контакте и представляла, как он должен происходить. Мне хотелось осуществить твои мечты, но я волновался. Вдруг тебе не будет комфортно? Вдруг я окажусь недостаточно внимательным? Минувшая ночь и для меня была первой ночью.
Габриель разжал руки и занялся завтраком. Из двух термосов он налил в чашку кофе и горячего молока. Столом им служила банкетка, на СКАЧАТЬ