Четыре берега Трибрежного моря. Остен Кальт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четыре берега Трибрежного моря - Остен Кальт страница 42

СКАЧАТЬ и тоже отхлебнул из кружки. – С такой невестой здоровье ему понадобится!

      – Ха-ха-ха! – дружно заржали болтуны.

      – Ну так и не скажешь, что он рыцарь! Был я на венчании прошлой осенью. Тихий, скромный. Слова не сказал. Что твое чучело!

      – Ну, то, что он молчун, то это не грех.

      – Не грех. Хотя лучше, когда жена молчит!

      – Ха-ха-ха! – заржали они хором.

      – Выпьем? – поднял кружку толстый торговец.

      – И не раз! – поддержал его его худой приятель.

      И тут один из них обратился к Лунгу.

      – Дружище, я вот смотрю на тебя и не пойму.

      – Ты мне?

      – Тебе, тебе, дружище. Ты из какого клана?

      – Клана? – Лунгвайт на мгновение растерялся.

      – Ну да, клана. Смотрю на клетку твоего килта и не пойму.

      – Клан Мак Лунгов, – наконец, сообразив, о чем речь, соврал Лунг.

      – Не слыхал такого или запамятовал. Видать, с восточного берега? Мы-то с северного, дружище.

      – Так и есть, с восточного.

      – А что за зверушка с тобой? – чуть издевательски продолжил торговец.

      – Собака, приятель. – Лунгвайт погладил Мила по спинке.

      – Собака овец пасет да волков гоняет от отары, а у тебя не собака, дружище, а недоразумение. Такую собаку и овца копытом зашибет.

      – Это щенок.

      – Мелкий он какой-то у тебя.

      – Вырастет.

      – Ну-ну, приятель. А то знаешь, бывает, собаки и не вырастают, а бывает, что мужчина говорит, что на нем килт, а на нем юбка бабья.

      Он Мил на этой фразе вдруг оскалил щенячьи зубки и утробно зарычал. Лунгвайт, пристально посмотрев на подвыпившего торговца, положил руку на эфес меча и тихо произнес:

      – А бывает, что и болтливая баба наденет килт и утверждает, что она мужчина.

      Видимо, торговец понял, что зарвался, и мгновенно переменил тон.

      – Ух ты! А характер что надо у собачки. Хоть и мелкий он. Хорошая, видать, псина будет. С восточного берега, значит, ты, приятель? Ты не сердись, приятель, только я все кланы по клеткам знаю, а твоего клана не знаю. Я ведь килты всем кланам в наших краях поставляю. У меня шерсть лучшая.

      – У нас свой поставщик, – Лунг, будто нехотя, убрал руку с эфеса.

      – Ну, свой так свой. Я что? Я ничего.

      Торговцы молча допили эль и спешно покинули таверну. Видимо, Лунг их немножко напугал своей вспыльчивостью.

      – Ты это слышал, Мил? – ББД внимательно посмотрел на Мила.

      Он Мил громко чихнул. Лунгвайт нервно покрутил колечко на безымянном пальце.

      – Мил? Что скажешь? Принцессы выходят замуж за рыцарей. Почему бы и мне не попытать счастья?

      Мил внимательно смотрел на Лунга.

      – Думаю, что ни одна принцесса мне не сможет отказать. – продолжил Лунг. – Вот и колечко у меня есть. – Лунг еще раз посмотрел на кольцо.

      Но Он Мил вдруг стал безразличен к болтовне Лунга, отвернулся от него и принялся СКАЧАТЬ