Название: Бросок наудачу
Автор: Бэт Риклз
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Повезет в любви
isbn: 978-5-17-121703-7
isbn:
И черта с два здесь кто-то узнает о Толстухе Мэдди. Я этого не допущу.
В ответ на мой риторический вопрос Дуайт пожимает плечами:
– Я думал, ты выше всего этого, Мэдисон.
Мне не нужно уточнять, что он имеет в виду: он считал меня выше того, чтобы бежать за модной тусовкой, даже не поздоровавшись с ним и Энди.
Но единственный ответ, который мне удается придумать, таков:
– Что ж, полагаю, нельзя во всем быть совершенством, не так ли? Или гением в физике.
– Даже не рассчитывай, я не стану делать за тебя проект в этом семестре.
– Я тебя и не просила, – огрызаюсь я, но его замечание меня не столько разозлило, сколько задело. – В прошлом году мне с трудом натянули четверку по физике. Уж извини, если я не могу угнаться за вами, гениями углубленных курсов. Засуди меня.
– Знаешь, мы предпочитаем называться «ботаны».
Я бросаю на него косой взгляд и с удивлением обнаруживаю, что он прячет улыбку.
– Конечно, – говорю я. – Именно это я и имела в виду. «Ботаны». Попался.
Дуайт больше не сдерживает улыбку.
– Ты поменяешь предмет? – затем спрашивает он.
– Не могу. Похоже, ты застрял в моей компании на весь год.
– Какое счастье.
Зубами он стаскивает с ручки колпачок и начинает писать ответы на вопросы. Бросаю на него взгляд: веснушки, неуклюжие руки и тощее тело, вьющиеся черные волосы…
При знакомстве с Дуайтом мне даже в голову не пришло, что он может быть «ботаном». Я не хотела наклеивать на него такой ярлык. Он показался мне просто очень милым, симпатичным парнем. Но теперь он сам себя так назвал, и в глаза вдруг бросилось, что Тиффани, Саммер, Кайл, Брайс – все они отличаются от него положением в обществе. Словно над его головой включилась мигающая неоновая вывеска.
Вот блин. Годами находиться бок о бок с людьми, которые не желают с тобой дружить, и тут такое… Но я просто… Я не знаю, что делать. Откуда мне знать, что делать?
Я не хочу терять дружбу с Дуайтом. Он мне нравится. И если перестанет злиться на меня, думаю, я ему тоже понравлюсь.
А с другой стороны, Тиффани и остальные девчонки казались очень милыми, и я почти – почти – представила, как дружу с ними и парнями. Но вряд ли мне светит место в модной тусовке.
– Я сожалею, – вырывается у меня. – Я имею в виду, о недавнем. Не знаю, почему я ничего тебе не сказала.
Какое-то время он молчит, но потом произносит:
– Все в порядке. Я понимаю. Новая школа, и ты сразу попала в модную тусовку… Я понимаю.
Он говорит это с таким сочувствующим, таким понимающим видом, что на мгновение мне почти верится: все так и есть. Но это не так. Он не знает и половины истории.
– По крайней мере, тебе хватило ума извиниться, – продолжает Дуайт. – Просто не забывай, что чем выше поднимаешься, тем больнее падать.
СКАЧАТЬ