Название: Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins
Автор: Уилки Коллинз
Жанр: Юмористическая проза
Серия: Иностранный язык: учимся у классиков
isbn: 978-5-699-70380-7
isbn:
I had just ranged the decanters in a row before old Mr. Ablewhite (who represented the master of the house), when there came a sound from the terrace which, startled me out of my company manners on the instant. Mr. Franklin and I looked at each other; it was the sound of the Indian drum. As I live by bread, here were the jugglers returning to us with the return of the Moonstone to the house!
As they rounded the corner of the terrace, and came in sight, I hobbled out to warn them off. But, as ill-luck would have it, the two Bouncers were beforehand with me. They whizzed out on to the terrace like a couple of skyrockets, wild to see the Indians exhibit their tricks. The other ladies followed; the gentlemen came out on their side. Before you could say, “Lord bless us!” the rogues were making their salaams[33]; and the Bouncers were kissing the pretty little boy.
Mr. Franklin got on one side of Miss Rachel, and I put myself behind her. If our suspicions were right, there she stood, innocent of all knowledge of the truth, showing the Indians the Diamond in the bosom of her dress!
I can’t tell you what tricks they performed, or how they did it. What with the vexation about the dinner, and what with the provocation of the rogues coming back just in the nick of time to see the jewel with their own eyes, I own I lost my head. The first thing that I remember noticing was the sudden appearance on the scene of the Indian traveller, Mr. Murthwaite. Skirting the half-circle in which the gentlefolks stood or sat, he came quietly behind the jugglers and spoke to them on a sudden in the language of their own country.
If he had pricked them with a bayonet, I doubt if the Indians could have started and turned on him with a more tigerish quickness than they did, on hearing the first words that passed his lips. The next moment they were bowing and salaaming to him in their most polite and snaky way. After a few words in the unknown tongue had passed on either side, Mr. Murthwaite withdrew as quietly as he had approached. The chief Indian, who acted as interpreter, thereupon wheeled about again towards the gentlefolks. I noticed that the fellow’s coffee-coloured face had turned grey since Mr. Murthwaite had spoken to him. He bowed to my lady, and informed her that the exhibition was over. The Bouncers, indescribably disappointed, burst out with a loud “O!” directed against Mr. Murthwaite for stopping the performance. The chief Indian laid his hand humbly on his breast, and said a second time that the juggling was over. The little boy went round with the hat. The ladies withdrew to the drawing-room; and the gentlemen (excepting Mr. Franklin and Mr. Murthwaite) returned to their wine. I and the footman followed the Indians, and saw them safe off the premises.
Going back by way of the shrubbery, I smelt tobacco, and found Mr. Franklin and Mr. Murthwaite (the latter smoking a cheroot[34]) walking slowly up and down among the trees. Mr. Franklin beckoned to me to join them.
“This,” says Mr. Franklin, presenting me to the great traveller, “is Gabriel Betteredge, the old servant and friend of our family of whom I spoke to you just now. Tell him, if you please, what you have just told me.”
Mr. Murthwaite took his cheroot out of his mouth, and leaned, in his weary way, against the trunk of a tree.
“Mr. Betteredge,” he began, “those three Indians are no more jugglers than you and I are.”
Here was a new surprise! I naturally asked the traveller if he had ever met with the Indians before.
“Never,” says Mr. Murthwaite; “but I know what Indian juggling really is. All you have seen to-night is a very bad and clumsy imitation of it. Unless, after long experience, I am utterly mistaken, those men are high-caste Brahmins. I charged them with being disguised, and you saw how it told on them, clever as the Hindoo people are in concealing their feelings. There is a mystery about their conduct that I can’t explain. They have doubly sacrificed their caste – first, in crossing the sea; secondly, in disguising themselves as jugglers. In the land they live in that is a tremendous sacrifice to make. There must be some very serious motive at the bottom of it, and some justification of no ordinary kind to plead for them, in recovery of their caste, when they return to their own country.”
I was struck dumb. Mr. Murthwaite went on with his cheroot. Mr. Franklin, after what looked to me like a little private veering about between the different sides of his character, broke the silence as follows:
“I feel some hesitation, Mr. Murthwaite, in troubling you with family matters, in which you can have no interest and which I am not very willing to speak of out of our own circle. But, after what you have said, I feel bound, in the interests of Lady Verinder and her daughter, to tell you something which may possibly put the clue into your hands. I speak to you in confidence; you will oblige me, I am sure, by not forgetting that?”
With this preface, he told the Indian traveller all that he had told me at the Shivering Sand. Even the immovable Mr. Murthwaite was so interested in what he heard, that he let his cheroot go out.
“Now,” says Mr. Franklin, when he had done, “what does your experience say?”
“My experience,” answered the traveller, “says that you have had more narrow escapes of your life, Mr. Franklin Blake, than I have had of mine; and that is saying a great deal.”
It was Mr. Franklin’s turn to be astonished now.
“Is it really as serious as that?” he asked.
“In my opinion it is,” answered Mr. Murthwaite. “I can’t doubt, after what you have told me, that the restoration of the Moonstone to its place on the forehead of the Indian idol, is the motive and the justification of that sacrifice of caste which I alluded to just now. Those men will wait their opportunity with the patience of cats, and will use it with the ferocity of tigers. How you have escaped them I can’t imagine,” says the eminent traveller, lighting his cheroot again, and staring hard at Mr. Franklin. “You have been carrying the Diamond backwards and forwards, here and in London, and you are still a living man! Let us try and account for it. It was daylight, both times, I suppose, when you took the jewel out of the bank in London?”
“Broad daylight,” says Mr. Franklin.
“And plenty of people in the streets?”
“Plenty.”
“You settled, of course, to arrive at Lady Verinder’s house at a certain time? It’s a lonely country between this and the station. Did you keep your appointment?”
“No. I arrived four hours earlier than my appointment.”
“I beg to congratulate you on that proceeding! When did you take the Diamond СКАЧАТЬ
33
salaams – low bows
34
cheroot – a thin cigar with both ends open