Название: Семь грехов радуги
Автор: Олег Овчинников
Издательство: Овчинников Олег Вячеславович
Жанр: Научная фантастика
isbn: 5-352-00808-8
isbn:
Окончательно выхожу из прострации.
– И как надо отвечать? – спрашиваю.
Любопытно же!
– Никак, – писатель заметно тушуется. – Никак не отношусь. В смысле, плохо.
– Кстати, – дышит в ухо Маришка, – а ты как относишься к добрачным связям?
– Никак, – признаюсь со вздохом. – С тех пор, как женился на тебе – никак.
– Умница! Вернемся домой – получишь конфетку, – шепчет она, затем обращается к писателю: – Что-то не страшно у вас получается. Что плохого в отказе от добрачных связей? А в супружеской верности?
– Ничего, – соглашается писатель и даже кивает, но изгиб усов у него при этом такой саркастический, что становится ясно: продолжение следует… – На первый взгляд, ничего. Это потом выясняется, что любовь, ту которая до гроба, член секты должен искать внутри секты, все контакты с посторонними пресекаются. И даже не искать, она сама его найдет: духовный наставник укажет ему его вторую половину, когда придет время. А время придет не быстро. Даже назначенная пара не сразу начинает жить вместе, сначала будущие муж и жена отправляются в разные концы света миссионерствовать, вербовать новых членов секты. Лишь через три года они могут вернуться домой и счастливо воссоединиться. Только предварительно духовный наставник произведет над невестой несложный обряд инициации.
– То есть?.. – уточняю.
– Дефлорирует, – кривя губы, роняет писатель. – Поскольку благодать, первоисточником которой является преподобный Мун, передается от человека к человеку исключительно половым путем.
– Обесцвечивает, – глядя в сторону, бормочет Маришка.
– В смысле?
Писатель с интересом перегибается через подлокотник.
– Три дня назад в эфире я дала слушателям задание. Придумать русский эквивалент термина «дефлорация». Самой распространенной версией стало «обесцвечивание». Срывание цветка. Хотя мне лично больше нравится «обесцеливание». – Через паузу – пояснение: – Цель-то в жизни как-то теряется.
– Вы на радио работаете?
– Ага, на Новом. Марина Циничная, «Ночные бдения».
– Приятно… – сказал писатель, однако ответного представления не последовало.
Маришка склонила голову мне на плечо. Даже с ее фамилией иногда не сразу удается примириться с цинизмом окружающей реальности. Признаться, меня тоже слегка покоробило описание брачных ритуалов мунитов. Если, конечно, писатель не наврал. У него это должно быть профессиональное. Ф-ф-фантаст!
СКАЧАТЬ