Legends of the Middle Ages - Narrated with Special Reference to Literature and Art. H. A. Guerber
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Legends of the Middle Ages - Narrated with Special Reference to Literature and Art - H. A. Guerber страница 13

Название: Legends of the Middle Ages - Narrated with Special Reference to Literature and Art

Автор: H. A. Guerber

Издательство: Ingram

Жанр: Сказки

Серия:

isbn: 9781473370784

isbn:

СКАЧАТЬ Grimbart’s advice.] In spite of this disquieting news Reynard’s composure did not desert him; but after vowing that he could easily acquit himself of these crimes if he could only win the king’s ear for a moment, he invited his kinsman to share his meal and taste the delicate morsels he had secured. Grimbart the badger, seeing that the fox was not inclined to flee, now advised him not to await the king’s coming and expose his wife and children to the horrors of a siege, but boldly to return to court.

      “’Go with assurance before the lords, and put the best face on

       Your affairs. They will give you a hearing. Lupardus was also

       Willing you should not be punish’d before you had fully

       Made your defense, and the queen herself was not otherwise minded.

       Mark this fact, and try to make use of it.’”

      Once more Reynard bade a tender farewell to his wife and sons, resisting all the former’s entreaties to seek safety in flight, and, relying upon his cunning, set out with Grimbart to visit the court. On his way he again pretended repentance for his former sins, and resuming his confession at the point where he had broken off, he told how maliciously he had secured a piece of the bear’s hide for a wallet, and socks from Isegrim and his wife. He then went on to relate just how he had murdered Lampe, charged the innocent Bellyn with the ambiguous message which had cost him his life, torn off one of the rabbit’s ears, and eaten the crow’s wife. Lastly, he confessed how he had gone out in company with the wolf, who, being hungry and seeing a mare with a little foal, had bidden Reynard inquire at what price she would sell it. The mare retorted that the price was written on her hoof. The sly fox, understanding her meaning, yet longing to get his companion into trouble, pretended not to know how to read, and sent the wolf to ascertain the price. The result was, of course, disastrous, for the mare kicked so hard that the wolf lay almost dead for several hours after.

      “So he went and asked the lady, ‘What price is the filly?

       Make it cheap.’ Whereupon she replied, ‘You’ve only to read it;

       There you will find the sum inscribed on one of my hind feet.’

       ‘Let me look,’ continued the wolf; and she answered, ‘With

       pleasure.’

      “Then she lifted upwards her foot from the grass; it was studded

       With six nails. She struck straight out, and not by a hair’s

       breadth

       Missed she her mark. She struck on his head, and straightway he

       fell down,

       Lying as dumb as the dead.”

      Waxing more and more eloquent as they drew nearer court and his fears increased, Reynard began to moralize. He excused himself for Lampe’s murder on the plea of the latter’s aggravating behavior, said that the king himself was nothing but a robber living by rapine, and proceeded to show how even the priests were guilty of manifold sins, which he enumerated with much gusto.

      They had scarcely finished this edifying conversation when they came across Martin the ape, on his way to Rome; and Reynard hastened to implore him to secure his release from the Pope’s ban, through the intercession of the ape’s uncle, the cardinal, whose interest it was to serve him. Martin the ape not only promised his good offices at the papal court, but bade Reynard not hesitate to consult his wife should he find himself in any predicament at court.

      [Sidenote: Reynard at court.] Thus supported, Reynard again made his appearance at court, to the utter amazement and surprise of all; and although, he was well aware that his situation was more dangerous than ever, his assurance did not seem at all impaired. Kneeling with pretended humility before the king, he artfully began his address by lamenting the fact that there were so many unscrupulous people ever ready to accuse the innocent; and when the king angrily interrupted him to accuse him of maiming the rabbit and devouring the crow, he began his defense.

      First Reynard explained that since Martin the ape had undertaken to free him from his ban, his journey to Rome was of course unnecessary. Then he related how the rabbit, dining at his house, had insulted and quarreled with his children, from whose clutches he had had much trouble to save him. The crow’s death was caused by a fish bone she had swallowed. Bellyn, the traitor, had slain Lampe himself, and evidently put his head in the wallet instead of some treasures which Reynard had intrusted to their care for the king and queen.

      [Sidenote: The ape’s intercession.] The king, who had listened impatiently to all this discourse, angrily retired, refusing to believe a word, while Reynard sought the ape’s wife, Frau Rückenau, and bade her intercede for him. She entered the royal tent, reminded the king of her former services, and seeing his mood somewhat softened, ventured to mention how cleverly Reynard once helped him to judge between the rival claims of a shepherd and a serpent. The latter, caught in a noose and about to die, had implored a passing shepherd to set it free. The peasant had done so after exacting a solemn oath from the serpent to do him no harm. But the serpent, once released, and suffering from the pangs of hunger, threatened to devour the peasant. The latter called the raven, wolf, and bear, whom he met by the way, to his aid; but as they all hoped to get a share of him, they all decided in favor of the serpent’s claim to eat him.

      The case by this time had become so intricate that it was laid before the king, who, unable to judge wisely, called Reynard to his aid. The fox declared that he could only settle so difficult a matter when plaintiff and defendant had assumed the relative positions which they occupied at the time of dispute. Then when the snake was safely in the noose once more, Reynard decided that, knowing the serpent’s treachery, the peasant might again set him loose, but need not do so unless he chose.

      “’Here now is each of the parties

       Once again in his former state, nor has either the contest

       Won or lost. The right, I think, of itself is apparent.

       For if it pleases the man, he again can deliver the serpent

       Out of the noose; if not, he may let her remain and be hang’d there.

       Free he may go on his way with honor and see to his business,

       Since she has proved herself false, when she had accepted his kindness;

       Fairly the man has the choice. This seems to me to be justice,

       True to the spirit. Let him who understands better declare it.’”

      The king, remembering this celebrated judgment, and skillfully reminded by Frau Rückenau of the bear’s and the wolf’s rapacity, consented at last to give Reynard a second hearing. The fox now minutely described the treasures he sent to court,—a magic ring for the king, and a comb and mirror for the queen. Not only was the fable of the judgment of Paris engraved on the latter, but also that of the jealous donkey, who, imitating his master’s lapdog, and trying to climb into his lap, received nothing but blows. There was also the story of the cat and the fox, of the wolf and the crane, and, lastly, the account of the miraculous way in which his father, a noted leech, had saved Nobel’s sire by making him eat the flesh of a wolf just seven years old.

      The pleader then reminded the king of a noted hunting party, where Isegrim, having secured a boar, gave the king one quarter, the queen another, reserved a half for himself, and gave the fox nothing but the head. This division was of course very disloyal, and the fox showed that he thought so by dividing a calf more equitably; i.e., giving the queen one СКАЧАТЬ