.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 10

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ in General

      While al-Shirbīnī’s satire of “the people of the countryside” may be read as simply that—an attack on one social group—another reading is suggested here. According to this, “the people of the countryside,” whether peasants, men of religion, or dervishes, while undeniably the proximate target of al-Shirbīnī’s satire, ultimately play the role of surrogates for all that al-Shirbīnī perceived as “coarse (kathīf )” in the Egypt of his day. The coarse, in al-Shirbīnī’s worldview, are the coarse in general, the masses, the great unwashed, the opposite of all that is refined in terms of disposition, aptitude, behavior, appearance, linguistic competence, dress, and food. This reading rests on a contradiction between some of the evidence used by the author to demonstrate the rural nature of those people and the objective character of that evidence.

      The slipperiness of the designation “rural” is also conspicuous outside the field of language. The heretical dervishes who play such an important role in the work are, on the one hand, explicitly described as rural: they are “a sect that has been raised in the margins of the lands” (§7.1). On the other hand, the anecdotes describing them in Part One include little rural circumstantiality, with only three out of a score containing references to the countryside. Moreover, in several stories the events recounted are explicitly described as taking place in urban settings such as Alexandria (§7.12), al-Maḥallah al-Kubrā (§7.29), Cairo (§7.31), or Dimyāṭ (§7.32). The sophistication of the philosophical and religious concepts attributed to these Sufis also moves the reader far from al-Shirbīnī’s stereotypical peasant who “knows only belts and cudgels, palm switches and plow-shaft pins, waterwheels and drover’s whips.”

      Similarly, the section on rural poetry in Part One is followed by another ridiculing the pretensions of nonrural poetasters (“It Now Behooves Us to Offer a Small Selection of the Verse of Those Who Lay Claim to the Status of Poets but Are in Practice Poltroons”) (§6), thus leading the reader again towards broader vistas of “coarseness.” The inclusion there of long quotations (§§6.2–6.4) from verses written by “the Amīr Murjān al-Ḥabashī,” a black African, reinforces the identification of “coarseness” with a broader marginality (just as we have seen earlier, a man’s base behavior is explained by the fact that his mother—Murjānah—is a black slave (§3.5)).

      It seems, therefore, that in Brains Confounded “rurality” is equated with the broader deviance of the “coarse,” wherever they may be found, from the linguistic, religious, and social norms defined by the “refined.” Al-Shirbīnī’s argument seems to be that, without regard to geographical location, the common people—or at least those of them who are guilty of the charges of ignorance, spurious pretensions to participation in elite culture, and perversion of religion that he brings against “the people of the countryside”—pose a threat to the elite.

      The Threat and the Response

      Summing up at the end of his section on bad rural poetry, al-Shirbīnī asserts that “all this [bad verse] stems from lack of intelligence and perspicacity, an excess of ignorance, and a paucity of education. A man of sound taste, in contrast, would never allow such poor language to pass his lips” (§6.8). This objective lack of learning, however, does not prevent members of the commons from claiming to be possessed of knowledge, or learning, (ʿilm), and the book is full of anecdotes in which these pretensions are manifested, only to be deflated, by Azharis, other scholars, or “sophisticates.” Al-Shirbīnī clearly felt that access to education by those who had no innate right to it was an issue that needed addressing in the Egypt of his day. As he says of rural men of religion, “The condition of such people is well known, the likes of them are everywhere, and their goings-on are beyond numbering” (§3.76).