Название: The Law and the Lady
Автор: Wilkie Collins
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9783849658380
isbn:
I could get no further; Major Fitz-David deliberately stopped me. He did it with the smoothest politeness, on the surface. But I saw a look in his bright little eyes which said, plainly, “If you will venture on delicate ground, madam, don’t ask me to accompany you.”
“My charming friend!” he exclaimed. “May I call you my charming friend? You have—among a thousand other delightful qualities which I can see already—a vivid imagination. Don’t let it get the upper hand. Take an old fellow’s advice; don’t let it get the upper hand! What can I offer you, dear Mrs. Woodville? A cup of tea?”
“Call me by my right name, sir,” I answered, boldly. “I have made a discovery. I know as well as you do that my name is Macallan.”
The Major started, and looked at me very attentively. His manner became grave, his tone changed completely, when he spoke next.
“May I ask,” he said, “if you have communicated to your husband the discovery which you have just mentioned to me?”
“Certainly!” I answered. “I consider that my husband owes me an explanation. I have asked him to tell me what his extraordinary conduct means—and he has refused, in language that frightens me. I have appealed to his mother—and she has refused to explain, in language that humiliates me. Dear Major Fitz-David, I have no friends to take my part: I have nobody to come to but you! Do me the greatest of all favors—tell me why your friend Eustace has married me under a false name!”
“Do me the greatest of all favors;” answered the Major. “Don’t ask me to say a word about it.”
He looked, in spite of his unsatisfactory reply, as if he really felt for me. I determined to try my utmost powers of persuasion; I resolved not to be beaten at the first repulse.
“I must ask you,” I said. “Think of my position. How can I live, knowing what I know—and knowing no more? I would rather hear the most horrible thing you can tell me than be condemned (as I am now) to perpetual misgiving and perpetual suspense. I love my husband with all my heart; but I cannot live with him on these terms: the misery of it would drive me mad. I am only a woman, Major. I can only throw myself on your kindness. Don’t—pray, pray don’t keep me in the dark!”
I could say no more. In the reckless impulse of the moment I snatched up his hand and raised it to my lips. The gallant old gentleman started as if I had given him an electric shock.
“My dear, dear lady!” he exclaimed, “I can’t tell you how I feel for you! You charm me, you overwhelm me, you touch me to the heart. What can I say? What can I do? I can only imitate your admirable frankness, your fearless candor. You have told me what your position is. Let me tell you, in my turn, how I am placed. Compose yourself—pray compose yourself! I have a smelling-bottle here at the service of the ladies. Permit me to offer it.”
He brought me the smelling-bottle; he put a little stool under my feet; he entreated me to take time enough to compose myself. “Infernal fool!” I heard him say to himself, as he considerately turned away from me for a few moments. “If I had been her husband, come what might of it, I would have told her the truth!”
Was he referring to Eustace? And was he going to do what he would have done in my husband’s place?—was he really going to tell me the truth?
The idea had barely crossed my mind when I was startled by a loud and peremptory knocking at the street door. The Major stopped and listened attentively. In a few moments the door was opened, and the rustling of a woman’s dress was plainly audible in the hall. The Major hurried to the door of the room with the activity of a young man. He was too late. The door was violently opened from the outer side, just as he got to it. The lady of the rustling dress burst into the room.
CHAPTER IX. THE DEFEAT OF THE MAJOR.
MAJOR FITZ-DAVID’S visitor proved to be a plump, round-eyed overdressed girl, with a florid complexion and straw colored hair. After first fixing on me a broad stare of astonishment, she pointedly addressed her apologies for intruding on us to the Major alone. The creature evidently believed me to be the last new object of the old gentleman’s idolatry; and she took no pains to disguise her jealous resentment on discovering us together. Major Fitz-David set matters right in his own irresistible way. He kissed the hand of the overdressed girl as devotedly as he had kissed mine; he told her she was looking charmingly. Then he led her, with his happy mixture of admiration and respect, back to the door by which she had entered—a second door communicating directly with the hall.
“No apology is necessary, my dear,” he said. “This lady is with me on a matter of business. You will find your singing-master waiting for you upstairs. Begin your lesson; and I will join you in a few minutes. Au revoir, my charming pupil—au revoir.”
The young lady answered this polite little speech in a whisper—with her round eyes fixed distrustfully on me while she spoke. The door closed on her. Major Fitz-David was at liberty to set matters right with me, in my turn.
“I call that young person one of my happy discoveries;” said the old gentleman, complacently. “She possesses, I don’t hesitate to say, the finest soprano voice in Europe. Would you believe it, I met with her at the railway station. She was behind the counter in a refreshment-room, poor innocent, rinsing wine-glasses, and singing over her work. Good Heavens, such singing! Her upper notes electrified me. I said to myself; ‘Here is a born prima donna—I will bring her out!’ She is the third I have brought out in my time. I shall take her to Italy when her education is sufficiently advanced, and perfect her at Milan. In that unsophisticated girl, my dear lady, you see one of the future Queens of Song. Listen! She is beginning her scales. What a voice! Brava! Brava! Bravissima!”
The high soprano notes of the future Queen of Song rang through the house as he spoke. Of the loudness of the young lady’s voice there could be no sort of doubt. The sweetness and the purity of it admitted, in my opinion, of considerable dispute.
Having said the polite words which the occasion rendered necessary, I ventured to recall Major Fitz-David to the subject in discussion between us when his visitor had entered the room. The Major was very unwilling to return to the perilous topic on which we had just touched when the interruption occurred. He beat time with his forefinger to the singing upstairs; he asked me about my voice, and whether I sang; he remarked that life would be intolerable to him without Love and Art. A man in my place would have lost all patience, and would have given up the struggle in disgust. Being a woman, and having my end in view, my resolution was invincible. I fairly wore out the Major’s resistance, and compelled him to surrender at discretion. It is only justice to add that, when he did make up his mind to speak to me again of Eustace, he spoke frankly, and spoke to the point.
“I have known your husband,” he began, “since the time when he was a boy. At a certain period of his past life a terrible misfortune fell upon him. The secret of that misfortune is known to his friends, and is religiously kept by his friends. It is the secret that he is keeping from You. He will never tell it to you as long as he lives. And he has bound me not to tell it, under a promise given on my word of honor. You wished, dear Mrs. Woodville, to be made acquainted with my position toward Eustace. There it is!”
“You persist in calling me Mrs. Woodville,” I said.
“Your husband wishes me to persist,” the Major answered. “He assumed the name of Woodville, fearing to give his own name, when he first called at your uncle’s house. СКАЧАТЬ