Название: 30 Suspense and Thriller Masterpieces
Автор: Гилберт Кит Честертон
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9782380373356
isbn:
But on the third day the boy came to me with a grave face.
'Gregarsen says that the motor-boat is out of order. Something has gone wrong with the engine—something bad—and he'll have to get a man from Hjalmarshavn to repair it.'
'How on earth did that happen?' I asked crossly, for the motor-boat was our only transport to the outer world. 'He has not had it out.'
'It happened in the night, he thinks. He says some fools have been monkeying with it.'
I went down to the harbour and had a look at it. Sure enough there was bad mischief. The sparking-plug had gone, and the main feed pipe had been cut through. Gregarsen was a stupid elderly fellow, with a game leg which he had got at the Greenland fishing, and he had only an elementary knowledge of mechanics.
'How did this happen?' I demanded, for he could speak a kind of American-English, having once been a hand on a Boston tramp. 'Have you been walking in your sleep?'
He shook his head. 'Hulda's Folk,' he said darkly.
The thing made me very uneasy, for the damage had been done by some one who had had tools for the purpose. There was nothing for it but to telephone to the little shipyard at Hjalmarshavn and get them to send up a man. I did not do this at once, for I was trysted with Haraldsen to walk to the north end of the island, and put it off till we returned to luncheon.
I did not enjoy that walk, for I kept puzzling over the motor-boat, and I could not shake off the feeling that something was beginning to flaw the peace of the island. The accident was utterly incomprehensible to me, except on the supposition that Gregarsen had been drunk, or had gone temporarily insane and had forgotten what he had done. It was a nuisance, for next day we should have been sending to Hjalmarshavn for letters, and I longed for some word from Sandy. I felt myself set down on a possible battlefield with no sign of the commander-in-chief. Haraldsen's conversation did not cheer me. He was as mysterious as a spae-wife, and his only answer to my complaint was, 'What must be, will be.' Also the weather suddenly began to change. By midday the blue of the sky had dulled, and the heavens seemed suddenly to drop lower. The clear outlines of the Halder hills had gone, and the Channel, instead of a shining crystal, became an opaque pebble. 'Ran is stoking his ovens,' was all Haraldsen said on the subject, and it did not comfort me to know that Ran was a sea-god.
Immediately after luncheon I rang up Hjalmarshavn, but could not get through. There was nothing wrong with the apparatus in the House, and the trouble was probably at the other end, but the motor-boat business had filled me with suspicions, and I set out alone in the afternoon to trace the telephone line. It ran on low posts by the back of the garden and then down a shallow cleft to the beach not a quarter of a mile south of the village. It was clearly all right as far as the water's edge. But then I had a shock. It entered the sea in a copper casing from a little concrete platform. There seemed something odd about the look of that take-off, and I ran my hand down the cable. I lifted up an end which had been neatly cut through.
That put the lid on my discomfort. The fog was thickening. While walking with Haraldsen I had been able to see the other side of the Channel and witness the Tjaldar, returning from one of her dredging expeditions, settling snugly into her little harbour. But now Halder was blotted out, and I could only see a few hundred yards of sea. I felt as if we were being shut into a macabre world where anything might happen. We and our enemies, for that our enemies were near I had no manner of doubt. They had cut our communications and had us at their mercy—three men, two children, and a batch of ancients. Where they were, how they had got here, I never troubled to think. I felt them in the fog around me—Hulda's Folk, who had their own ways of moving by land and sea.
I ran back to the House in what was pretty near a panic. Lombard and Haraldsen had gone for a walk, and to give myself something to do I overhauled our armoury. We had half a dozen rifles, four shotguns, and plenty of ammunition. There was a revolver for each of us, and a spare one which I had destined for Peter John.
At the thought of him all my anxiety was switched on to the children. If there were evil things afoot in the island they might be at their mercy. Haraldsen and Lombard returned for tea, but not Anna and Peter John. When he heard my story Haraldsen came out of his Nordic dreams and became the distracted parent. The fog had drawn closer, and our search could only be blind, but we got together the garden staff and Gregarsen, and set out in different directions.
The dinner-hour came and there was no sign of them. In the dim, misty brume which was all the northern night, we stumbled about the island. Midnight came and we were still searching. In the small hours of the morning they had not returned.
Chapter 2 Marine Biology
That morning Anna and Peter John had gone off for the day, with sandwiches in their pockets, to explore in kayaks the voes at the south end of the island. They ate their luncheon on a skerry which the tide had just uncovered, and which was their idiotic notion of comfort. The sea was like a pond, and the mist was slowly coming down, but Anna, after sniffing the air, said that it was only a summer darkening and would clear before evening. Then she proposed an adventure. The Tjaldar had returned to its home at Halder, and over the Channel came the sound of its dropping anchor.
'Let's pay a call on it,' said Anna. 'Perhaps they'll ask us to tea. Marine biologists are nice people. I've been to tea with them before, when the old Moe was here.'
Peter John demurred. No embargo had been laid on their crossing the Channel, but he dimly felt that the trip would be considered out of bounds.
'That doesn't matter,' Anna retorted. 'We haven't been forbidden to go. Besides, in this weather they won't see us from the shore. We'll be back long before dinner. There's not a capful of wind, and it's as safe as crossing a voe. We're not likely to get such a chance again.'
Peter John said something about currents, but Anna laughed him to scorn. 'There's a rip two miles north, but here there's nothing to trouble about. I've been across in the kayak often. You're a landlubber, you know, and I'm a seadog, and you ought to believe me. I believe you when it's about birds.'
Peter John felt this to be true. Children have a great respect for each other's expertise, and Anna had shown an uncanny knowledge of the ways of boats and tides and the whole salt-water world. She bore down his scruples with another argument. 'My father would send us across any time we wanted, but it would be with Gregarsen and the motor-boat, which wouldn't be any fun, or in the long-boat, which is as slow as a cow. In these wieldy little kayaks we'll slip over in no time. If you like, I'll give you five minutes' start and race you.'
No boy can resist a 'dare,' so Peter John acquiesced, and they got into their kayaks and headed for Halder, Morag the falcon sitting dejectedly on her master's knee.
The mist came down closer, but it was only a curtain of silk, through which СКАЧАТЬ