Название: Утерянная Книга В.
Автор: Анна Соломон
Издательство: Эксмо
Жанр: Историческая литература
Серия: Novel. Серьезный роман
isbn: 978-5-04-117548-1
isbn:
– Я слышала, ваш супруг теперь в раздумьях?
Взгляд собеседницы становится жестким.
– Не о чем раздумывать.
Она говорит тише, так что Ви приходится наклониться к ней, чтобы расслышать.
– Есть прекрасный кандидат, очень перспективный, из Вестерли…
– Многообещающе, – резко произносит Ви и хватает с подноса очередную тарталетку. Чувство голода отступило, и даже мысли прояснились. – А почему вы считаете, что он сможет победить?
– Победит, если муж так захочет.
– Понимаю.
Ви останавливает ближайшего официанта и жестом просит салфетку, пользуясь паузой, – что же происходит? Почему эта женщина ей угрожает? Даже если ее муженек и намерен поддержать конкурента, при чем тут Ви? Она медленно промакивает губы и тянет время, обводя взглядом зал. Дама в брюках прислонилась к стене и беседует с женой конгрессмена Хаскелла. Жена посла размахивает сигаретой перед носом жены чина из ООН. Златовласый парнишка наматывает круги с очередной порцией напитков на подносе. Жена Чемоданника совсем умолкла, и Ви решает, что разговор окончен. Она задумывается, как описать диалог в письме к Розмари: «Уж с таких медовых речей начала – и не заметишь, как вляпаешься. “Мы не могли пропустить такое событие!” Фу-у-у!»
Вдруг, не глядя на Ви, женщина говорит:
– Я давно знакома с вашим мужем.
– Вот как? – Ви не удивлена. И Алекс, и женушка эта из Род-Айленда. Штат невелик.
– Вы учились вместе? – спрашивает Ви.
– Нет.
Ви ждет. Женщина безучастно смотрит по сторонам. «Ясно… значит, интрижка», – думает Ви. Ну и что? Она прекрасно знает, что у Алекса были другие девушки до нее. Узнай она даже, что у него есть любовница, не особенно удивилась бы. Обидно, конечно, – но что толку разыгрывать невинность, она прекрасно знала: ему даже по статусу положено. Отец Ви крутил романы на стороне. Да и дед, наверное.
– Ну, что ж, – говорит Ви. – Приятно было с вами поболтать…
– Поправка – невеликий труд, знаете ли.
– Что, простите?
– Поправка. Невелик труд. – Женщина чеканит слова, словно пытается прорезать зубами воздух, и тут Ви понимает – то, что она приняла за скептицизм, на самом деле враждебность.
– Не понимаю, о чем вы, – говорит Ви. – Это конституционная поправка.
– Да-да. Клочок бумаги.
Ви растерянна. Все доводы, услышанные ею раньше, кажутся фальшивыми. Она замечает, как женщина в брючном костюме сползает по стене, а жена Хаскелла склоняется над ней, и они сливаются в поцелуе. Ви почти уверена, что это поцелуй. Мимолетный. Страстным его не назовешь. Но и простым приветствием тоже. Их тела почти касались друг друга… В висках у Ви стучит кровь. Миниатюрная жена Чемоданника сверлит ее гневным взглядом. «Ты – хозяйка дома, можешь отлучиться под предлогом», – напоминает себе Ви.
– Простите, мне…
СКАЧАТЬ