Садовник. Василий Дмитриевич Гавриленко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Садовник - Василий Дмитриевич Гавриленко страница 7

СКАЧАТЬ ответил он. – Мне бы поздние вирши Верлена, мисс Макгилл.

      – Посмотрите внимательнее, – с нажимом сказал Лестрейд.

      Барлоу взял фотографию.

      – Нет, сэр, не видел.

      Молодой человек вернул фото, подхватил своего Верлена, и, кивнув мисс Макгилл, присел за один из столов.

      – А что произошло с этой девушкой, позвольте полюбопытствовать?

      – Ее похитили, мадам, то есть, мисс Макгилл. И похоже, что в последний раз ее видели в библиотеке.

      – Надеюсь, с ней ничего не случится, – выпрямилась пожилая леди. – Ведь в противном случае под угрозой будет репутация Лондонской библиотеки как безопаснейшего места в Британии.

      – Могу я посмотреть эту книгу? – я кивнул на желтый томик великого французского символиста Анри Де Ренье, только что сданный Барлоу.

      – Пожалуйста, – мисс Макгилл пододвинула ко мне книгу.

      Я пролистал страницы, вытащил из конверта формуляр. Книгу брали четыре раза. Два раза – семь и десять лет назад, и два раза – в текущем 1907 году. В апреле ее взял Гай Барлоу, а в марте…

      – Взгляните, Лестрейд.

      Инспектор присвистнул, и, резко обернувшись к столу, за которым сидел юноша с Верленом, гаркнул:

      – Вы арестованы, молодой человек.

      В формуляре книги Анри Де Ренье было черным по белому написано: «Беатрис Пройслер».

      Далее последовала весьма неприятная сцена, совершенно не вяжущаяся с репутацией Лондонской библиотеки, как самого безопасного места в Британии. Лестрейд подошел к мистеру Гаю Барлоу и, схвативши побледневшего как смерть молодого человека за шиворот, потащил его к выходу. Посетители отвлеклись от шелеста страниц и во все глаза смотрели на инспектора и его жертву.

      – Вы идете, Ватсон? – бросил через плечо Лестрейд.

      – Мне нужно задать леди еще несколько вопросов, – отозвался я.

      – Тогда приедете в участок на такси, – крикнул инспектор, волоча арестованного к выходу.

      Я повернулся к мисс Макгилл. Она выпрямилась, побледнела, глаза ее сверкали за стеклами очков, а и без того тонкие губы превратились в синюю нитку.

      – Какой позор, какой невероятный позор для библиотеки! – простонала она, но тут же взяла себя в руки и с интересом посмотрела на меня. – Вы тот самый доктор Ватсон?

      – Да, это я, мисс.

      – Я вынуждена сказать вам, сэр, что ваши рассказы чудовищны. Стиль ужасен, а персонажи совершенно неживые. Особенно этот ваш Шерлок Холмс. Он настолько неестественно ведет себя и говорит, что поверить в его существование читателю так же сложно, как поверить в существование Бога.

      – Но в Бога верят многие, мисс, – сказал я, пораженный столь внезапной критикой моих сочинений.

      – Как и в вашего персонажа, – парировала она.

      – Давайте вернемся к делу, мисс, – взмолился я. – Мне нужен список этих ваших самых преданных читателей, а кроме того, перечень всех посетительниц с именами Розамунд и Эмбер.

      Старая СКАЧАТЬ