Hermandad Hirámica: La Profecía Del Templo De Ezequiel. William Hanna
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hermandad Hirámica: La Profecía Del Templo De Ezequiel - William Hanna страница 3

СКАЧАТЬ – con más de 100 sucursales y 21.000 empleados – había retirado los productos israelíes de sus estantes en respuesta a las nuevas regulaciones de etiquetado de la UE; que los miembros de la extrema derecha, el grupo de asimilación antiárabe Lehava, habían protestado contra un evento de decoración de árboles de Navidad – destinado a la población cristiana de Jerusalén – que, según ellos, estaba dirigido a los niños judíos; que después de reunirse con el presidente ruso en París, el Primer Ministro israelí había dicho que Israel continuaría protegiendo sus intereses al actuar en Siria para evitar la transferencia de armas de avanzada tecnología a Hezbolá; y que, según la Agencia Judía, casi 30.000 judíos – la mayor afluencia en 15 años – se trasladaron a Israel en 2015 como parte de la aliyá continua que era necesaria para la invasión gradual pero constante de los territorios palestinos con nuevos asentamientos ilegales.

      El Jefe de Estado Mayor había sido parte de la pantomima de la Casa Blanca de supuestamente oponerse a la construcción de asentamientos israelíes, mientras que la legislación – iniciada y respaldada por el insoportable AIPAC – estaba en preparación para un proyecto de ley comercial que contendría una disposición que agruparía a Israel y los “territorios controlados por israelíes”. Así que, si bien esa legislación infringiría la política estadounidense de larga data hacia Israel y los territorios ocupados, incluyendo la actividad de asentamientos ilegales de Israel, el Presidente firmaría el proyecto de ley. Apodada como Ley para la Facilitación del Comercio e Imposición del Comercio, el proyecto de ley fue diseñado para fortalecer las normas de aplicación, abordar la manipulación de la moneda y reforzar los esfuerzos para bloquear las evasiones de las leyes comerciales. El proyecto de ley también incluiría una cláusula que abordaba los actos motivados políticamente para limitar o prohibir las relaciones económicas con Israel mediante la orientación a entidades corporativas o instituciones financieras afiliadas al Estado que participaban en la campaña de boicot, desinversión y sanciones (BDS) contra Israel.

      La disposición colocaría a los EE. UU. firmemente en el expediente al oponerse al BDS y apoyar los vínculos comerciales mejorados entre los EE.UU. e Israel, mientras promulga sólidos objetivos de negociación contra el BDS para los negociantes comerciales estadounidenses. Además, dentro de los 180 días para que el proyecto de ley se transforme en ley, la administración de los EE. UU. estaría obligada a informar al Congreso sobre las actividades globales de BDS, incluida la participación de empresas extranjeras en los boicots políticos contra el Estado judío. Además de proporcionar protecciones legales para las empresas estadounidenses que operan en Israel, el proyecto de ley también combinaría a Israel propiamente dicho con los territorios palestinos ocupados en disputa, contrariando la habitual política hipócrita de los EE. UU. que estipula que la actividad colonizadora era un obstáculo al logro de la paz y a la solución de dos estados.

      El alcance del control del lobby pro-Israel liderado por el AIPAC sobre Congreso de los Estados Unidos se hizo evidente, incluso cuando la muy apreciada Primera Enmienda de la Constitución reza — “El Congreso no promulgará leyes referentes al establecimiento de una religión o que prohíban el libre ejercicio de la misma; o que abrevien la libertad de expresión, o de prensa; o el derecho de la gente a reunirse pacíficamente, y a solicitar al Gobierno una compensación por agravios” – fue amenazado por congresistas con un llamado a destruir la creciente campaña de BDS de base comunitaria contra Israel al comprometerse a debilitar la Primera Enmienda: “La libertad de expresión está siendo utilizada en nuestro país para denigrar a Israel y necesitamos luchar activamente contra eso. . . “

      El presidente – a quien más del 90 por ciento de la población israelí no le gustaba –estaba acostumbrado a este tipo de amonestación por parte del Congreso a Israel, cuya población judía afirmaba en su mayoría favorecer una solución de dos estados y, por lo tanto, el estado palestino, en realidad le estaba mintiendo a los encuestadores y desaprobaban al Presidente por temor a que pueda tomarse en serio el fin de la ocupación de Israel de Cisjordania y el bloqueo a Gaza. En consecuencia, aunque los temores israelíes – a Irán, a los ataques con cohetes, al aislamiento del mundo y al abandono – no fueron plausibles. Tales temores, sin embargo, sirvieron como fuente de consuelo para la conciencia colectiva de Israel y como justificación para su continua ocupación y opresión del pueblo palestino.

      “¿Qué harán ahora?”, preguntó el Presidente cuando terminó de leer las informaciones de los medios de comunicación y pasó al PDB, que el Jefe de Estado Mayor había planteado leer siempre primero y que contenía el informe de sospechas de que el servicio secreto israelí había estado detrás de una serie de misteriosos pero altamente sofisticados ataques de espionaje cibernético en negociaciones decisivas sobre el programa nuclear de Irán celebrado en hoteles de lujo en toda Europa entre Irán y el grupo P5+1 de China, Francia, Rusia, el Reino Unido y Estados Unidos, además de Alemania. Agentes de seguridad suizos allanaron el lujoso hotel President Wilson en Ginebra – donde se llevaron a cabo algunas de las conversaciones – y como se sospechó, descubrieron evidencias de espionaje cibernético israelí.

       Después de haber terminado de leer la sesión informativa diaria, el Presidente se hundió con cansancio en su silla ejecutiva de cuero con respaldo alto, y con frustración. Tras su reelección para un segundo mandato en 2012, el Presidente expresó la opinión de que “queremos transmitir un país que sea seguro, respetado y admirado en todo el mundo, una nación defendida por los militares más fuertes de la tierra y las mejores tropas que este mundo haya conocido alguna vez, pero también un país que se mueve con confianza más allá de este tiempo de guerra para configurar una paz que se base en la promesa de libertad y dignidad para todo ser humano”. A pesar de la proclamación de tales nobles sentimientos sobre “libertad y dignidad para cada ser humano”, la realidad era que, con la ayuda y la complicidad de Estados Unidos, “la libertad y la dignidad” seguían siendo negadas al pueblo palestino después de casi 70 años.

      El Presidente se había reconciliado durante mucho tiempo con el hecho – independientemente de la cantidad de leyes internacionales y de derechos humanos que Israel haya violado – de que mientras el AIPAC siguiera dominando al gobierno estadounidense, EE. UU. continuaría proporcionando apoyo incondicional – con el dinero de los contribuyentes estadounidenses – a un estado de Apartheid racista cuya, conducta arrogante e impunidad ilimitada en el escenario internacional pretendía despojar al pueblo palestino de sus tierras para facilitar el asentamiento judío ilegal en consonancia con el objetivo ideológico del sionismo de un “Gran Israel”. A pesar de todo eso, más que la mitad de toda la ayuda global de los Estados Unidos fue suministrada a Israel.

       Aún peor que la traición del pueblo estadounidense por parte de sus políticos, fue la rendición del gran Sueño Americano – Democracia, Derechos, Libertad, Oportunidad e Igualdad – por parte del propio pueblo estadounidense: un pueblo que tendía a suscribirse a la ideología excepcionalismo estadounidense; un pueblo del cual, según un sondeo de Gallup/Harris, un 73 por ciento completo era incapaz de identificar a su país de origen – y mucho menos la ubicación de otros países – en un mapa; un pueblo que ya no es capaz de aceptar ningún hecho irrefutable que no se ajuste a su propio sesgo ciego; un pueblo que carece de la capacidad de pensar más allá de su adoctrinamiento por parte de los medios de comunicación tradicionales, de los cuales el 90 por ciento estaba controlado solo por seis corporaciones que eran propiedad de los judíos o estaban dirigidas por ellos; un pueblo que ya no está preparado para hacer preguntas difíciles o para considerar la propaganda obvia del gobierno y de los medios y se encuentra con sospecha; un pueblo alimentado por el antagonismo racial y la necesidad de guerras constantes contra las “amenazas” de terrorismo siempre presentes y falsamente inventadas; un pueblo que el resto del mundo consideraba como la mayor amenaza para los derechos humanos y el logro de la paz mundial; y un pueblo que había perdido todas las perspectivas morales y políticas acerca de cómo ellos, como “superpotencia”, deberían liderar y beneficiar al resto de la humanidad con su propio ejemplo.

      A pesar del estatus y las trampas de su cargo, el Jefe de Estado Mayor había decidido presentar su renuncia debido a su desilusión y a la СКАЧАТЬ