El Último Asiento En El Hindenburg. Charley Brindley
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу El Último Asiento En El Hindenburg - Charley Brindley страница 15

Название: El Último Asiento En El Hindenburg

Автор: Charley Brindley

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Триллеры

Серия:

isbn: 9788835408444

isbn:

СКАЧАТЬ ir a arreglar mi cabello?" Nancy se colocó un rizo rojo sobre la oreja y miró de su jefe a Donovan.

      Donovan recogió su maletín para sacar su Canon.

      * * * * *

      Cuando Donovan se llevó a Sandia y a su abuelo a casa a las diez, se sintió perturbado o en conflicto. Algo le molestaba, pero no podía señalar qué estaba mal.

      Sandia abrió la puerta principal y el abuelo entró. Se detuvo en el escalón sobre Donovan, sonriendo.

      "Bueno", dijo, "creo que debería..."

      "¿Quieres entrar?"

      Oh, dios, sí. Quiero entrar, sentarme a tus pies y mirar esos hermosos ojos azules por el resto de mi vida. "Ya es tarde." Sabía que no había nada en su casa para el desayuno. Sabía que su dolor de cabeza volvería. El abuelo parecía racional en ese momento, pero si algo le sucedía a Sandia, ¿era capaz de cuidarla? El viejo podría volver a estar en estado de shock, como lo hizo cuando recibió esa carta del Vice Almirante.

      Solo habían pasado once horas desde que ella le abrió la puerta esa mañana, y él ya estaba tan envuelto en su vida que le resultó difícil alejarse.

      Ella esperó en silencio, sonriendo.

      Si entraba ahora, sabía que pasaría la noche, probablemente durmiendo en el sofá o hablando con ella por el resto de la noche. O tal vez hacer algo impulsivo y estúpido. No, tenía que ser fuerte. "Realmente debo irme".

      "Gracias, Donovan".

      "Traeré el desayuno por la mañana, si está bien".

      Ella asintió

      Se apresuró por el camino hacia su Buick, luego miró hacia atrás y vio que ella lo miraba.

      Período de Tiempo: 1623 a. C., en el mar en el Pacífico Sur

      No había amanecer, solo la apagada aparición gris plomo de nubes bajas que se arrastraban ante un fuerte viento del oeste. Una lluvia fría golpeó a la gente de Babatana mientras continuaban luchando contra el tormentoso mar. El corazón de la tormenta se había alejado hacia el este, pero aún podían escuchar los gruñidos distantes del trueno.

      Tomó toda su fuerza para mantener las proas de sus barcos enfrentada a las olas que se aproximaban de entre quince y veinte pies de altura.

      Hiwa Lani se sentó con los niños y los animales en el centro de una de las plataformas mientras las otras mujeres y hombres tripulaban los remos para mantener las canoas de frente en las espumosas olas.

      Su techo de hojas de palma con techo de paja se había volado durante la noche, pero Hiwa Lani mantuvo a los niños juntos en un círculo alrededor de los animales.

      "Agárrense firmemente de las cuerdas y entre sí", dijo Hiwa Lani, "la tormenta pronto terminará". Ella trató de mantener su voz firme y tranquilizadora, pero estaba tan aterrorizada como los niños.

      Las dos canoas ahora estaban atadas juntas, evitando que fuesenarrancadas una de la otra.

      Lentamente, durante un período de horas, las olas disminuyeron y, a media tarde, el sol atravesó las nubes para iluminar la pequeña flotilla y darle a Akela la oportunidad de inventariar el daño.

      Habían perdido una canoa junto con todas las plantas y la mayoría de los animales en ese bote. El mástil del barco de Kalei, los techos de ambos barcos y gran parte de los aparejos habían desaparecido. Sin embargo, la pérdida de vidas de las dos canoas restantes se limitaba a un cerdo llamado Cachu, que había sido arrastrado por la borda durante la noche de tormenta.

      Estaban exhaustos, pero al menos todos habían sobrevivido.

      Fregata, el ave fragata, aunque empapada de agua de mar y luciendo miserable en su jaula, todavía estaba viva.

      Agradecieron a Tangaroa, dios del mar, por mantener a salvo a toda la gente de Babatana durante la larga noche de tormenta.

      El viento los había llevado muy lejos al este de su curso y hasta que el mar se estabilizara a su ritmo normal, Akela no podía leer los bajos y las olas para orientarse.

      Después de hacer las reparaciones y de haber comido bien, Akela soltó al ave fragata, y todos la vieron en espiral en lo alto mientras cabalgaba el viento del oeste. Cuando era poco más que una mota marrón contra el cielo azul, se dirigió hacia el norte y voló hacia el horizonte.

      Akela estableció una ruta hacia el norte, siguiendo a Fregata. La fragata pronto estaría fuera de la vista, pero Akela podría usar la posición del sol para mantener su rumbo.

      Al caer la noche, el pájaro no había regresado, por lo que Akela continuó hacia el norte. Al anochecer y durante toda la noche, observó a las estrellas mantener una línea recta.

      El pájaro aún no había regresado al amanecer. Los espíritus de todos se levantaron cuando se hizo evidente que la fragata había encontrado un lugar para aterrizar.

      Poco después del mediodía, Akela le gritó a su esposa: "¡Karika, mira esas nubes!"

      Ella sombreó sus ojos y miró hacia el norte, donde él señaló. "Um, esas son nubes muy bonitas, Akela".

      ¿Ves cómo los fondos de las nubes son de color claro? Están sobre aguas poco profundas, tal vez cerca de una playa".

      “Ah, sí, Akela. Ahora veo eso.”

      "De esa manera, Metoa", gritó Akela al hombre en la popa. “Guíanos de esa manera. Todos los demás, tomen sus remos.” Akela agarró su propia pala y comenzó a tirar con fuerza contra el agua.

      La pequeña Tevita trepó a la mitad del mástil para tener una mejor vista del mar que tenía por delante. "¡Árboles, papá!" ella gritó: "Veo árboles".

      Akela se puso de pie. "¡Si! Los veo, Tevita. Se sentó de nuevo y acarició su remo aún más fuerte que antes.

      No pasó mucho tiempo antes de que una isla apareciera a la vista. Al principio, parecía ser solo un pequeño atolón, pero a medida que se acercaban, podían ver que se curvaba hacia el este y el oeste, y solo veían un promontorio de una gran isla.

      Cuando estaban a cien yardas de la costa, Akela levantó la mano para evitar que los demás remaran. "Ahora veamos si otras personas viven aquí".

      Permanecieron sentados durante un rato, lentamente a la deriva paralela a la playa de arena donde enormes palmeras proyectaban una sombra acogedora a lo largo de la línea de la marea alta.

      La joven doncella, Hiwa Lani, se levantó y se cubrió los ojos mientras ella también escaneaba la playa, en busca de cualquier signo de movimiento.

      Akela sabía que su gente estaba ansiosa por desembarcar y caminar por tierra firme por primera vez en dos meses, pero no quería que se encontraran con una tribu hostil que no aceptaría amablemente a cuarenta recién llegados que invadían su isla.

      Akela y Metoa desataron los dos botes el СКАЧАТЬ