La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis. T. M. Bilderback
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis - T. M. Bilderback страница 4

Название: La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis

Автор: T. M. Bilderback

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 9788835409427

isbn:

СКАЧАТЬ e Billy erano stati buoni amici durante il liceo. Billy era stato nella squadra di calcio del Perry High School, e Katie gli aveva fatto da tutor in modo che potesse passare i corsi. Si erano allontanati durante l'ultimo anno, ma Katie considerava ancora Billy un amico.

      Napier sorrideva con un sorriso da ebete. "Lo sono, Katie. E' bello vederti!"

      Katie, sorridendo stupidamente, disse: "Anche per me è bello vederti! Allora, lavori per lo sceriffo?"

      Napier rise. "Katie, sono lo sceriffo."

      "Wow! Sei stato bravissimo! Sono orgoglioso di te, Billy!"

      Adottando un'imitazione "bifolca", Napier prese a calci lo stivale a terra e disse: "La ringrazio, signora".

      Katie rise. "Billy, vorrei presentarti mia figlia. Billy Napier, Carol Grace Montgomery".

      Napier si è tolto il cappello. "È un piacere conoscerla, signorina. Se non fosse stato per sua madre, probabilmente starei scavando fossati da qualche parte, invece di quello che faccio ora".

      Carol Grace ridacchiava. "Ciao."

      Napier si rimise il cappello, poi fece un gesto al carrello della spesa carico. "Sei qui per una vacanza, Katie?"

      Katie scosse la testa. "No, Carol Grace ed io andremo alla fattoria."

      "Davvero?" Napier sorrise. "Allora, Katie Ballantine torna a casa."

      "Ora è Katie Montgomery", rispose con malinconia. "Il padre di Carol Grace... mio marito, Mark... è¨ morto cinque anni fa".

      "Mi dispiace".

      Katie scosse la testa. "Non esserlo. Mi manca, e anche a Carol Grace. Ma la vita continua. Quando sono stata licenziata in città, ho deciso che riportare in vita la fattoria di Junior era la nostra strada verso la fama e la fortuna. O, almeno, una vita dignitosa".

      "Ci sarà un sacco di lavoro", disse Napier. "Fammi sapere se posso aiutarti in qualche modo, ti dispiace? Sono in debito con te".

      Katie annuì. "Non mi devi niente, Billy, ma ti farò sicuramente sapere se mi serve il tuo aiuto".

      Napier annuì, poi guardò Carol Grace. "Questo vale anche per lei, signorina".

      Carol Grace ridacchiò di nuovo. "Grazie, Sceriffo".

      Napier puntò il dito contro Carol Grace. "Ora sei abbastanza grande da chiamarmi per nome, signorina. Il mio nome è William. Billy'' per abbreviare. E questo non è un privilegio concesso a molte persone della tua età".

      "Grazie, Billy", disse Carol Grace.

      Katie sorrideva a sua figlia e alla sua vecchia amica. "Grazie, Billy. Probabilmente ti chiamerò tra un paio di giorni e ti offrirò la cena... se riusciremo a mettere in ordine la casa".

      "E io ci sarò sicuramente, Katie. Ci vediamo!"

      Napier girò l'angolo a continuò il giro.

      Dopo che non poteva sentire, Carol Grace si avvicinò alla madre. "Ha un bell'aspetto, vero, mamma?"

      Katie scosse la testa. "Era bello anche lui al liceo, tesoro... ma io e Billy sappiamo entrambi che saremo sempre e solo amici".

      Carol Grace scosse la testa teatralmente. "E' proprio un peccato..."

      Katie si è fermata e afferrò il braccio di Carol Grace. "Aspetta!"

      Carol Grace, preoccupata, disse: "Cosa? Cosa c'è, mamma?"

      Katie scosse la testa come per liberarla. "Sto... sto vedendo... una visione!"

      Ancora preoccupata, Carol Grace disse eccitata: "Cosa, mamma?"

      Occhi chiusi, Katie disse: "Vedo... mia figlia. Sta lavando i piatti... tutta sola... per una settimana!" Katie aprì un occhio e osservò la figlia, un sorriso che le giocava intorno ai bordi della bocca.

      "Oh, mamma, smettila!" Carol Grace ridacchiò di nuovo, rendendosi conto che sua madre stava scherzando con lei.

      "Piatti schifosi e brutti", continuò Katie. "Tutti coperti di grasso... e cibo bruciato..."

      Carol Grace ridacchiava, e il cuore di Katie si illuminava.

      Forse non sarà poi così male, dopotutto.

      Alla cassa, Katie e Carol Grace scaricarono i loro acquisti sul nastro trasportatore mobile. Con ogni "boop" del dispositivo di scansione UPC del registratore di cassa, il totale salì fino a quando, infine, la cassiera diede loro il totale.

      Quando Katie strisciò la carta di debito, disse alla cassiera: "Ciao, Phoebe. Come stai?"

      Phoebe guardò Katie con occhi strabici, cercando di ricordare chi fosse Katie. La realtà si fece strada su di lei, e Phoebe sorrise. "Katie Ballantine! Come stai?"

      Katie sorrise a Phoebe. "E' 'Montgomery' ora, Phoebe, e sto bene. E tu come stai?"

      "Oh, sto bene come ci si può aspettare, credo. È bello vederti! Torni a casa?"

      Bene, fantastico! Ora si saprà in tutta la contea prima di sera! Ad alta voce, Katie disse: "Sì, è vero. Rimetteremo al lavoro la fattoria di Junior".

      "Beh, ma che bello!", disse Phoebe. "Beh, buona fortuna, e vieni a trovarci di nuovo!".

      Katie sorrise e se ne andò con Carol Grace. Portarono il carrello della spesa in macchina e misero tutto sul sedile posteriore.

      Restituendo il carrello al recinto del parcheggio, Katie disse a Carol Grace: "È ora di tornare a casa!

      Capitolo 2

      Katie aveva trasformato il vialetto della fattoria. Il vialetto d'accesso era fiancheggiato su entrambi i lati da una recinzione bianca, con alberi di melo distanziati in modo uniforme per tutta la lunghezza del vialetto. Gli alberi avevano iniziato a far crescere le foglie, dato che era la fine di marzo, e hanno dato un bell'effetto al vialetto. Carol Grace guardava il paesaggio con occhi spalancati.

      "È tutto nostro? Carol Grace chiese con incredulità.

      "Non ti ricordi di essere venuta qui con me e papà? Penso che avevi otto anni l'ultima volta che siamo venuti", rispose Katie. "Ma, sì, questo è tutto nostro".

      Superarono un punto che conteneva una lunghezza di recinzione crollata. СКАЧАТЬ