Ментор черного паука. Нина Малкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ментор черного паука - Нина Малкина страница 12

СКАЧАТЬ часы. Но я улыбнулась и захлопала в ладоши, как делают зрители. Я была несколько раз на выступлениях бардов в нашей таверне. В основном это были сильно пьяные люди, которые громко кричали всякие непристойные стихотворья, перебирая струны лютни. Чем точно вызывали отклик у таких же пьяных фарелбинцев.

      – Ну, кажется, я тебя задерживаю, – засуетился отец Лонима. – Сейчас вернусь!

      С этими словами он скрылся за дверью в кладовую и чем-то загремел.

      Я же обошла комнату вокруг, потом ещё раз, и ещё. Все выставленные часы были изучены мною десятки раз и новых, увы, давно не появлялось. Я заскучала и подошла к зеркалу. Надо отметить, что это было единственное зеркало, в которое я могла себя рассмотреть. Не считая треснутого кругляша для бритья в нашем рыбацком домике и гладкой поверхности озера.

      Маленькая Юна? Хм. С той стороны поверхности на меня смотрела вполне взрослая темноволосая девушка. Ничем особенно ярким моя внешность не отличалась – телосложения я была тонкого, без выдающихся форм. Плоский живот, узкие плечи. Разве что, попа была вполне себе круглой. Но это, скорее, заслуга рыболовных ловушек. Точнее, их ежедневных обходов – это требовало больших физических усилий. Единственным ярким пятном в моей внешности была светлая, почти белая прядь волос с правой стороны от лица. Эта приметная особенность была у меня с рождения. Волосы я давно заплетала в две косы, потому как это было привычно и занимало мало времени. К тому же, надёжно фиксировало их. Как там сказал господин Рилекс – смелые глаза? По-моему, они просто слишком большие для моего некрупного лица. И оттого кажется, что смотрят с некоторым вызовом. Я попыталась их прищурить, чтобы сделать взгляд более загадочным. Почему-то от этой мимики напрягся подбородок, и лицо стало совсем глупым. Я вытянула шею и высунула язык. Глаза стали ещё больше. Два огромных зелёно-голубых глаза.

      – Всё готово, Юна, – мужчина вышел, держа в руках перетянутый бечёвкой свёрток. – Я положил только самое необходимое, чтобы тебе было не тяжело!

      – Мне не будет тяжело, я привыкла к тяжестям, – я взяла свёрток и стала упаковывать его в свою сумку.

      Надо сказать, для своих маленьких размеров, вес он имел весьма внушительный. Но озвучивать свой вывод я, конечно, не стала.

      – Теперь к подаркам! – часовщик сделал приглашающий жест к столу, где лежали часы, которые обычно надевали на руку.

      – Денег у меня немного, но хочу подарить тебе кое-что из своей коллекции. Время нельзя подчинить, но его можно наблюдать. И рассчитывать. А это всегда полезно. Подойди, Юна.

      Я подошла и взглянула на часы. Внимание привлек ярко-красный циферблат в виде сердца. Ганс Рилекс проследил мой взгляд и пояснил. Конечно, почти все его часы были артефактами и имели какой-то магический эффект.

      – О, отличный выбор, очень популярная модель. Среди часовщиков коротко зовётся “Золушка”. Истинно женская, на мой вкус, но есть и мужчины, которым такие часы по вкусу. Сильная ментальная магия. При активации воздействует на восприятие СКАЧАТЬ