Сеть [Buzz]. Андерс де ла Мотт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сеть [Buzz] - Андерс де ла Мотт страница 19

Название: Сеть [Buzz]

Автор: Андерс де ла Мотт

Издательство:

Жанр: Триллеры

Серия: Misterium

isbn: 978-5-699-69633-8

isbn:

СКАЧАТЬ руку, однако он успел все понять.

      Кем бы ни была Анна Аргос, какой бы крутой ни притворялась, однако существовало что-то – или, что еще более вероятно, кто-то, кого она боялась до смерти, даже пребывая на другом конце земного шара.

      – Отпусти, мерзкая скотина!

      – Sorry [41], – пробормотал он, нетвердой походкой отступая назад, держа руки перед собой. – Я немного перебрал. Не будем ссориться!

      Она бросила на него гневный взгляд и снова повернулась к нему спиной.

      – Знаете, моя сестра жила с парнем, который ее бил, – проговорил он.

      Повернув голову, она посмотрела на него удивленным взглядом. Когда несколько секунд спустя она открыла рот, ее голос звучал уже совсем не так враждебно.

      – И что?

      – Я убил эту сволочь, – ухмыльнулся он и поплелся обратно в сторону лагеря.

* * *

      Они сняли с себя рации и защитные жилеты, заперли оружие в сейфы и переоделись в штатское. Андерберг зарезервировал конференц-зал для проведения обязательного дебрифинга, и теперь все нетерпеливо ожидали этой процедуры.

      Не меньше часа понадобится, чтобы обсудить все случившееся, а потом пройдет еще час, прежде чем можно будет поехать домой.

      Хотя лично она, хоть и устала не меньше остальных, совершенно не торопилась домой.

      – Ждем Рунеберга, – произнес Андерберг, заметивший нетерпение группы. – Кстати, вот и он.

      Рунеберг вошел в зал.

      – Небольшие изменения, – кратко проговорил он. – Нурмен, ты проведешь свой дебрифинг в одиночестве, когда остальные закончат. Пока можешь написать отчет.

      Она вздрогнула и открыла рот, чтобы возразить. Так никогда раньше не делалось, и ей вовсе не хотелось, чтобы ее выдворили за дверь на глазах у подчиненных.

      Однако прежде, чем она успела что-либо произнести, Рунеберг отрезал:

      – Вперед, Нурмен! Чем быстрее мы закончим, тем скорее попадем домой.

      Несколько секунд спустя дверь конференц-зала закрылась за ней.

* * *

      Наконец-то!

      Он лежал на подушках в павильоне, где предлагали шишу, и блаженно делал глубокие затяжки. Кальян, стоявший перед ним, негромко побулькивал, в то время как влажный прохладный дым обволакивал горло, клубился в дыхательных путях, опускался в легкие.

      Sweet![42]

      Кто-то из французов – Эйч Пи точно не помнил, кто именно, – принес эту смесь. Немного травки на дне, потом выверенная доля табака сверху, под фольгой с древесными углями. Кто бы ни был этот парень, свое дело он знал – эффект был идеально сбалансирован!

      Compliments to the chef![43]

      Теперь он чувствовал себя куда спокойнее, заметно расслабился.

      Скосив глаза на свою туристическую футболку, Эйч Пи вдруг рассмеялся. Просто ужас, до чего она идиотская и до чего же глупо выглядел, должно быть, он сам в ней, да еще и с полотенцем на голове.

      Он расхохотался, и его веселость передалась остальным посетителям павильона.

      – Эй, СКАЧАТЬ



<p>41</p>

Простите.

<p>42</p>

Чудесно! (англ.)

<p>43</p>

Комплимент шеф-повару! (англ.)