Название: Forest Mage
Автор: Robin Hobb
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
Серия: The Soldier Son Trilogy
isbn: 9780007279463
isbn:
My smile at her comment was bitter. ‘That did not stop us, the last time.’
She looked away from me and gave a vexed sigh. ‘That was last time, Nevare. Obviously, much has changed.’
Stung, I replied, ‘What has not changed is that we are promised to one another. Surely you owe me at least the opportunity to tell you what I’ve been through—’
‘I owe you nothing, sir!’ she flared at me. Her companion from the last dance suddenly reappeared, carrying two glasses of wine. His eyes widened with disapproval that I had forced a lady to give me such a stern response.
I warned him off with a glare. ‘The lady and I are having a conversation.’
He was a head shorter than me, but probably thought my weight made me soft. ‘It did not sound like a conversation to me. It sounded as if she wished you to leave her alone.’
‘We are promised to one another. I have the right to—’
‘Not formally!’ Carsina cut in quickly. ‘And I do wish you to leave me alone.’
‘You see, sir, the lady has wearied of your company. Be a gentleman, and allow her to withdraw.’ He stepped bravely between us. He was all long neck and freckled nose. I could have snapped him like a twig. I looked over his head at Carsina.
‘Perhaps she should be a lady and do me the courtesy of hearing me out,’ I said levelly.
‘Do you insinuate I am not a lady?’ Carsina flared at me. ‘Nevare Burvelle, you insult me. I shall tell my father of this!’
Anger sang in my blood and rang in my ears. I seethed with fury. Words burst from me, coming from whence I knew not. ‘And you have ignored me, fled from me and thus insulted me thrice today, and this shall be the last time. There will come a time before you die, Carsina, when you will crawl on your knees and beg pardon for how you have treated me this day.’
Her mouth fell open at my harsh words. She looked, in her astonishment, both childish and common. All the prettiness fled from her face as anger flooded it. I’d said too much, spoken too rashly. I could not have done a more awkward, awful thing at my brother’s wedding.
Carsina’s face went scarlet. In horror, I saw tears flood her eyes. Her freckled dance partner glared up at me. ‘Now, see here, sir, I insist—’
‘Insist to yourself, then,’ I said to him, and strode away. But a fat man is hard pressed to stride with dignity. I tried in vain to compose my face as I departed the scene. Not that many people, I told myself, had noticed our spat. Neither of us had shouted. I glanced back, but Carsina was gone. I felt a moment of relief, until I saw her hurrying up the stairs, both hands lifted to cover her face. Several women turned to watch her go. My own sister was following her. I cursed myself and wondered where that blaze of temper and my ugly words had come from.
I should have chosen to keep my misery and my pathetic hope, I told myself savagely. I left the ballroom for the terrace, and from there descended stone steps to the garden. It was hotter there, not cooler. Many of the flowering bushes had gone yellow with drought; the young trees were spindly and offered no shade. My collar choked me and my jacket was too warm. How could I have been so stupid? Why had I forced such a confrontation? I should have let her snub me. The next time I saw her, I’d be a thinner man, and there would have been no harm done. She’d have rebuked herself for avoiding me. Now what I had said to her must always stand between us. Uneasily, I wondered if she had fled to her mother. She was already with my sister. I wondered which would be worse for me.
A thick hedge and the sound of a fountain beyond it promised me a shadier retreat. The garden was poorly planned, for I had to walk some distance and follow a turning in the hedge before I found a very small gate. It was closed but not locked. I entered the second garden.
Here, no expense had been spared. I wondered that guests were not thronging it. A paved walkway led me in a meandering spiral towards the heart of the garden. The beds of flowers were lush, despite the heat and dryness of the last week. Bees hummed amongst the fairie rose bushes and battled the tall lavender for nectar. The fragrance of flowers and the aromas of herbs were heavy in the still air. I passed an ornamental fishpond. Spatterdock opened the fat petals of its yellow blossoms there, and fish transformed from shadow to gleams as they moved in and out of their shelter. Beyond was a dovecote, styled as a quaint little cottage, full of the preening, cooing creatures. The birds were sunning themselves in the fly-pen attached to their shelter. I stood there for some time, letting the restful sound soothe me. Then I followed the winding footpath towards the decorative fountain at the centre of the garden and the musical splashing of its waters.
I never reached the fountain. A sudden reek hit my nostrils, a stench so bad that I nearly gagged. I turned my head at the same time I lifted my hand to cover my nose and mouth. I could not believe what met my eyes. The altar was white marble, but the top of it was spattered with gore and bird droppings. A brass pole arched over the altar. Suspended from the arch was something that might have been a lovely chandelier, save that the arms of it ended in hooks, not lamps, and a dead dove was impaled on each hook. In the centre of the altar, a bird had been split open and its entrails spread for reading. Bloody fingerprints smeared the white feathers. A black-and-white croaker bird was perched on top of the brass arch, a streamer of dove gut hanging from his beak. Flies and wasps buzzed heavily around the dead birds. They were grotesque. One white dove was more red than white now, its entrails hanging from its pecked anus. As I stared, dumbfounded, a slow drip of blood dropped to spatter on the altar.
This had been done today.
That chilling thought was followed by another. The altar and the hook chandelier were permanent fixtures. Poronte and his family worshipped the old gods on a regular basis. This was a marriage offering. In all likelihood, my brother’s bride and her mother and sisters had sacrificed these birds to celebrate Cecile’s wedding day.
I had not thought my horror could deepen. But as I stared, transfixed, the unthinkable happened. One bird abruptly twitched on its hook. Its wings shuddered spasmodically, causing the carousel of dead birds to turn slightly. It unlidded a dull eye at me while its small beak opened and closed soundlessly.
I could not stand it.
I had to stand on tiptoe to reach him, and my stretch strained the shoulders of my jacket perilously. I made a grab at him, caught him by the wing, and pulled the gruesome merry-go-round towards me. When I could get both hands on him, I lifted his body from the hook. I’d intended to end his misery by wringing his neck. Before I could, his body gave a final shudder and was still. I stepped back from the altar and looked at my pathetic trophy. The anger I had felt at Carsina suddenly transmuted to fury at the unfairness of it all. Why had this little creature had to die as sacrifice to celebrate a wedding day? Why was his tiny life so insignificant to them? It was the only life he could ever know. ‘You should not have died.’ My blood pounded through me, thick with rage. ‘They were wicked to kill you! What sort of a family has my brother joined to us?’
The bird’s eyes opened. I was so shocked I nearly dropped it. It gave its head a shake, and then opened its wings. I did drop it then, releasing it to a fall that it changed into a frantic launch. One of its wings brushed my face as it took flight. In an instant, it was gone. Small downy neck-feathers clung to my fingertips. I shook my hands and they ghosted away to float eerily in the still air. I was not sure what had happened. I looked again at the gory carousel of dead birds and at the smear СКАЧАТЬ