Крест и корона. Нэнси Бильо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крест и корона - Нэнси Бильо страница 12

Название: Крест и корона

Автор: Нэнси Бильо

Издательство:

Жанр: Исторические детективы

Серия: Женские тайны

isbn: 978-5-389-07525-2

isbn:

СКАЧАТЬ проворчал Джеффри. Потом он задал вопрос, которого я ждала: – Значит, вы приходитесь сродни самому Генриху Восьмому?

      – Я не бываю при дворе, – настороженно ответила я. – В последний раз я видела короля десять лет назад.

      – И тем не менее вы его близкая родственница?

      – Моя бабушка и бабушка короля Генриха были родными сестрами, – вздохнула я.

      – А ваша кузина Маргарет?

      – Она дочь моего дяди герцога Бекингема. – Я с трудом сглотнула и продолжила: – Незаконнорожденная дочь.

      Похоже, Джеффри слегка успокоился и перевел взгляд за борт лодки.

      – Спасибо за откровенность, – сказал он наконец. – Теперь картина прояснилась.

      – Однако всего вы не понимаете, – возразила я вполголоса.

      Тут я почувствовала, что лодка плывет медленнее. Мы приближались к цели, и мне нужно было успеть сказать Джеффри еще кое-что. И потому я скороговоркой сообщила ему:

      – Я послушница Дартфордского монастыря в Кенте. И прошлой ночью тайно оставила свой орден, чтобы успеть в Лондон. Боюсь, теперь мне не позволят вернуться, но, если это все же случится, я предполагаю принести монашеский обет до конца следующего года.

      Джеффри ненадолго погрузился в молчание. Потом я вдруг услышала, что констебль издает какие-то странные звуки. Поначалу я с ужасом подумала, что мой спутник плачет. Затем решила, что он подавился.

      А когда я поняла наконец, что слышу смех – Джеффри согнулся пополам, сотрясаясь от буквально душившего его хохота, – страшный гнев охватил меня.

      – Да как вы смеете насмехаться надо мной? – воскликнула я.

      Он покачал головой и изо всех ударил себя по колену, словно пытаясь остановиться, но не смог.

      – Нет, ну надо же! Я приезжаю в Лондон как официальное лицо, чтобы присутствовать от своего округа на казни государственного преступника, – сказал он, обращаясь скорее к реке, чем ко мне. – Я спасаю молодую женщину от насильника, после чего попадаю в плен ее прекрасных карих глаз – и что в результате? Ах, Джеффри! Ну и свалял же ты дурака, братец!

      Его слова возмутили меня.

      – Ага, значит, ваша показная куртуазность закончилась, – прошипела я. – А ведь я предупреждала вас на Смитфилде: оставьте меня! Но вы не послушались. И теперь расплачиваетесь: вам некого винить, кроме как…

      Внезапно Джеффри вскочил и обхватил меня за плечи.

      – Закройте глаза и не оборачивайтесь, – прошептал он, его теплое дыхание зашелестело в моем ухе.

      Я не могла поверить, что он прикасается ко мне. Действуя кандалами, словно дубинкой, я изо всех сил оттолкнула констебля. Бедняга рухнул на дно лодки, ударился головой и вскрикнул от боли.

      Тут меня словно кто-то толкнул, и я повернулась.

      Наша лодка очень медленно приближалась к большому мосту. Примерно через каждые двадцать футов горели факелы, вереницей плавучих огней отражавшиеся в широкой СКАЧАТЬ