Charmed Life. Diana Wynne Jones
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Charmed Life - Diana Wynne Jones страница 6

Название: Charmed Life

Автор: Diana Wynne Jones

Издательство: HarperCollins

Жанр: Учебная литература

Серия: The chrestomanci series

isbn: 9780007393930

isbn:

СКАЧАТЬ to the side-door and burst into the kitchen with his hatful of apples, shouting, “I say! Look what I’ve got, Mrs Sharp!”

      Mrs Sharp was not there. Instead, standing in the middle of the kitchen, was a tall and quite extraordinarily well-dressed man.

      Cat stared at him in some dismay. He was clearly a rich new Town Councillor. Nobody but those kind of people wore trousers with such pearly stripes, or coats of such beautiful velvet, or carried tall hats as shiny as their boots. The man’s hair was dark. It was smooth as his hat. Cat had no doubt that this was Gwendolen’s Dark Stranger, come to help her start ruling the world. And he should not have been in the kitchen at all. Visitors were always taken straight to the parlour.

      “Oh, how do you do, sir. Will you come this way, sir?” he gasped.

      The Dark Stranger gave him a wondering look. And well he might, Cat thought, looking round distractedly. The kitchen was in its usual mess. The range was all ash. On the table, Cat saw, to his further dismay, Mrs Sharp had been making gingerbread men. The ingredients for the spell lay on the end of the table – all grubby newspaper packets and seedy little jars – and the gingerbread itself was strewn over the middle of the table. At the far end, the flies were gathering round the meat for lunch, which looked nearly as messy as the spell.

      “Who are you?” said the Dark Stranger. “I have a feeling I should know you. What have you got in your hat?”

      Cat was too busy staring round to attend properly, but he caught the last question. His pleasure returned. “Apples,” he said, showing the Stranger. “Lovely sweet ones. I’ve been scrumping.”

      The Stranger looked grave. “Scrumping,” he said, “is a form of stealing.”

      Cat knew that as well as he did. He thought it was very joyless, even for a Town Councillor, to point it out. “I know. But I bet you did it when you were my age.”

      The Stranger coughed slightly and changed the subject. “You haven’t said yet who you are.”

      “Sorry. Didn’t I?” said Cat. “I’m Eric Chant – only they always call me Cat.”

      “Then is Gwendolen Chant your sister?” the Stranger asked. He was looking more and more austere and pitying. Cat suspected that he thought Mrs Sharp’s kitchen was a den of vice.

      “That’s right. Won’t you come this way?” Cat said, hoping to get the Stranger out of it. “It’s neater through here.”

      “I had a letter from your sister,” the Stranger said, standing where he was. “She gave me the impression you had drowned with your parents.”

      “You must have made a mistake,” Cat said distractedly. “I didn’t drown because I was holding on to Gwendolen, and she’s a witch. It’s cleaner through here.”

      “I see,” said the Stranger. “I’m called Chrestomanci, by the way.”

      “Oh!” said Cat. This was a real crisis. He put his hat of apples down in the middle of the spell, which he very much hoped would ruin it. “Then you’ve got to come in the parlour at once.”

      “Why?” said Chrestomanci, sounding rather bewildered.

      “Because,” said Cat, thoroughly exasperated, “you’re far too important to stay here.”

      “What makes you think I’m important?” Chrestomanci asked, still bewildered.

      Cat was beginning to want to shake him. “You must be. You’re wearing important clothes. And Mrs Sharp said you were. She said Mr Nostrum would give his eyes just for your three letters.”

      “Has Mr Nostrum given his eyes for my letters?” asked Chrestomanci. “It hardly seems worth it.”

      “No. He just gave Gwendolen lessons for them,” said Cat.

      “What? For his eyes? How uncomfortable!” said Chrestomanci.

      Fortunately, there were thumping footsteps just then, and Gwendolen burst in through the kitchen door, panting, golden and jubilant. “Mr Chrestomanci?”

      “Just Chrestomanci,” said the Stranger. “Yes. Would you be Gwendolen?”

      “Yes. Mr Nostrum told me there was a cab here,” gasped Gwendolen.

      She was followed by Mrs Sharp, nearly as breathless. The two of them took over the conversation, and Cat was thankful for it. Chrestomanci at last consented to be taken to the parlour, where Mrs Sharp deferentially offered him a cup of tea and a plate of her weakly waving gingerbread men. Chrestomanci, Cat was interested to see, did not seem to have the heart to eat them either. He drank a cup of tea – austerely, without milk or sugar – and asked questions about how Gwendolen and Cat came to be living with Mrs Sharp. Mrs Sharp tried to give the impression that she looked after them for nothing, out of the goodness of her heart. She hoped Chrestomanci might be induced to pay her for their keep, as well as the Town Council.

      But Gwendolen had decided to be radiantly honest. “The town pays,” she said, “because everyone’s so sorry about the accident.” Cat was glad she had explained, even though he suspected that Gwendolen might already be casting Mrs Sharp off like an old coat.

      “Then I must go and speak to the Mayor,” Chrestomanci said, and he stood up, dusting his splendid hat on his elegant sleeve. Mrs Sharp sighed and sagged. She knew what Gwendolen was doing, too. “Don’t be anxious, Mrs Sharp,” said Chrestomanci. “No one wishes you to be out of pocket.” Then he shook hands with Gwendolen and Cat and said, “I should have come to see you before, of course. Forgive me. Your father was so infernally rude to me, you see. I’ll see you again, I hope.” Then he went away in the cab, leaving Mrs Sharp very sour, Gwendolen jubilant, and Cat nervous.

      “Why are you so happy?” Cat asked Gwendolen.

      “Because he was touched at our orphaned state,” said Gwendolen. “He’s going to adopt us. My fortune is made!”

      “Don’t talk such nonsense!” snapped Mrs Sharp. “Your fortune is the same as it ever was. He may have come here in all his finery, but he said nothing and he promised nothing.”

      Gwendolen smiled confidently. “You didn’t see the heart-wringing letter I wrote.”

      “Maybe. But he’s not got a heart to wring,” Mrs Sharp retorted. Cat rather agreed with Mrs Sharp – particularly as he had an uneasy feeling that, before Gwendolen and Mrs Sharp arrived, he had somehow managed to offend Chrestomanci as badly as his father once did. He hoped Gwendolen would not realise. He knew she would be furious with him.

      But, to his astonishment, Gwendolen proved to be right. The Mayor called that afternoon and told them that Chrestomanci had arranged for Cat and Gwendolen to come and live with him as part of his own family. “And I see I needn’t tell you what lucky little people you are,” he said, as Gwendolen uttered a shriek of joy and hugged the dour Mrs Sharp.

      Cat felt more nervous than ever. He tugged the Mayor’s sleeve. “If you please, sir, I don’t understand who Chrestomanci is.”

      The Mayor patted him kindly on the head. “A very eminent gentleman,” he said. “You’ll be hobnobbing with all the crowned heads of Europe СКАЧАТЬ