Sword of Kings. Bernard Cornwell
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sword of Kings - Bernard Cornwell страница 5

Название: Sword of Kings

Автор: Bernard Cornwell

Издательство: HarperCollins

Жанр: Морские приключения

Серия: The Last Kingdom Series

isbn: 9780008183912

isbn:

СКАЧАТЬ

      Egil waited to judge the waves, then leaped across. He was a Norseman, a pagan, a poet, a seaman, and a warrior. He was tall, like me, and wore his fair hair long and wild. He was clean-shaven with a chin as sharp as a dragon-boat’s prow, he had deep eyes, an axe-blade of a nose and a mouth that smiled often. Men followed him eagerly, women even more eagerly. I had only known him for a year, but in that year I had come to like and trust him. He was young enough to be my son and he had brought seventy Norse warriors who had sworn their allegiance to me in return for the land I had given them along the Tuede’s southern bank.

      ‘We should go south,’ Egil said briskly.

      ‘South?’ I asked.

      Egil nodded at Finan, ‘Good morning, lord,’ he always called Finan ‘lord’ to their shared amusement. He looked back to me. ‘You’re not wasting your time. We met a Scottish trader sailing northwards, and he told us there were four ships down there.’ He nodded southwards. ‘Way out to sea,’ he said, ‘out of sight of land. Four Saxon ships, just waiting. One of them stopped him, they demanded three shillings duty, and when he couldn’t pay, they stole his whole cargo.’

      ‘They wanted to charge him duty!’

      ‘In your name.’

      ‘In my name,’ I said softly, angrily.

      ‘I was on my way back to tell you.’ Egil looked into Banamaðr where around forty men waited. ‘I don’t have enough men to take on four ships, but the two of us could do some damage?’

      ‘How many men in the ships?’ Finan had scrambled to his feet and was looking eager.

      ‘The one that stopped the Scotsman had forty, he said two of the others were about the same size, and the last one smaller.’

      ‘We could do some damage,’ I said vengefully.

      Finan, while he listened to us, had been watching Egil’s crew. Three men were struggling to take the eagle’s head from the prow. They laid the heavy piece of wood on the brief foredeck, then helped the others who were unlacing the sail. ‘What are they doing?’ Finan asked.

      Egil turned to Banamaðr. ‘If the scum see a ship with an eagle on the sail,’ he said, ‘they’ll know we’re a fighting ship. If they see my eagle they’ll know it’s me. So I’m turning the sail around.’ He grinned. ‘We’re a small ship, they’ll think we’re easy prey.’

      I understood what he was suggesting. ‘So I’m to follow you?’

      ‘Under oars,’ he suggested. ‘If you’re under sail they’ll see you sooner. We’ll suck them in with Banamaðr as the bait, then you can help me finish them.’

      ‘Help?’ I repeated scornfully, which made him laugh.

      ‘But who are they?’ Finan asked.

      That was the question that nagged at me as we rowed southwards. Egil had gone back to his ship and, with his sail showing a drab frontage, was plunging ahead of us. Despite his suggestion, the Spearhafoc was also under sail, but at least a half-mile behind Banamaðr. I did not want my men wearied by hard rowing if they were to fight, and so we had agreed that Egil would turn Banamaðr if he sighted the four ships. He would turn and pretend to flee towards the coast and so lead the enemy, we hoped, into our ambush. I would drop our sail when he turned, so that the enemy would not see the great wolf’s head, but would think us just another trading ship that would prove easy prey. We had taken the sparrowhawk’s head from the prow. The great carved symbols were there to placate the gods, to frighten enemies, and drive off evil spirits, but custom dictated that they could be removed in safe waters and so, instead of being nailed or scarfed into the prow, they were easily dismounted.

      ‘Four ships,’ Finan said flatly, ‘Saxons.’

      ‘And being clever,’ I said.

      ‘Clever? You call poking you with a sharp stick clever?’

      ‘They attack ships from Bebbanburg, but only harass the others. How long before King Constantin hears that Uhtred of Bebbanburg is confiscating Scottish cargoes?’

      ‘He’s probably heard already.’

      ‘So how long before the Scots decide to punish us?’ I asked. ‘Constantin might be fighting Owain of Strath Clota, but he still has ships he can send to our coast.’ I gazed at Banamaðr that was heeling gently to the west wind and leaving a white wake. For a small boat she was quick and lively. ‘Somebody,’ I went on, ‘wants to tangle us in a quarrel with the Scots.’

      ‘And not just the Scots,’ Finan said.

      ‘Not just the Scots,’ I agreed. Ships from Scotland, from East Anglia, from Frisia, and from all the Viking homelands sailed past our coast. Even ships from Wessex. And I had never charged duty on those cargoes. I reckoned it was none of my business if a Scotsman sailed past my coast with a ship filled with pelts or pottery. True, if a ship put into one of my harbours then I would charge a fee, but so did everyone else. But now a small fleet had come to my waters and was levying a duty in my name, and I suspected I knew where that fleet had come from. And if I was right, then the four ships had come from the south, from the lands of Edward, Anglorum Saxonum Rex.

      Spearhafoc plunged her bows into a green sea to shatter a hard white foam along her decks. Banamaðr was pitching too, driven by a rising west wind, both of us sailing southwards to hunt down the ships that had killed my tenants, and if I was right about those ships, then I had a bloodfeud on my hands.

      A bloodfeud is a war between two families, both sworn to destroy the other. My first had been against Kjartan the Cruel who had slaughtered the whole household of Ragnar, the Dane who had adopted me as a son. I had welcomed that feud, and ended it too by killing both Kjartan and his son, but this new bloodfeud was against a far more powerful enemy. An enemy who lived far to the south in Edward’s Wessex, where they could raise an army of household warriors. And to kill them I must go there, to where that army waited to kill me. ‘She’s turning!’ Finan interrupted my thoughts.

      Banamaðr was indeed turning. I saw her sail come down, saw the late morning light reflected from oar-blades as they were thrust outboard. Saw the long oars dip and pull, and saw Banamaðr labouring westwards as if seeking the safety of a Northumbrian harbour.

      So the bloodfeud, it seemed, had come to me.

      I had liked Æthelhelm the Elder. He had been Wessex’s richest ealdorman, a lord of many estates, a genial and even a generous man, and yet he had died as my enemy and as my prisoner.

      I had not killed him. I had taken him prisoner when he fought against me, then treated him with the honour that his rank deserved. But then he had caught a sweating sickness, and though we had bled him, though we had paid our Christian priests to pray for him, and though we had wrapped him in pelts and given him the herbs that women had said might cure him, he had died. His son, Æthelhelm the Younger, spread the lie that I had killed his father, and he swore to take revenge. He swore a bloodfeud against me.

      Yet I had thought of Æthelhelm the Elder as a friend before his eldest daughter married King Edward of Wessex and gave the king a son. That son, Æthelhelm’s grandson, Ælfweard, became the ætheling. Crown Prince Ælfweard! He was a petulant and spoiled child who had grown СКАЧАТЬ