Название: Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»
Автор: Найо Марш
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Полицейские детективы
Серия: Золотой век английского детектива
isbn: 978-5-17-126576-2
isbn:
– Но он и в самом деле исцелился, – напомнила Дженни.
– Да, да, конечно, – поспешно откликнулся священник.
– Сказочка? По-вашему, стал быть, в ентих краях еще водятся феи, преподобный? – поинтересовалась мисс Кост, неуклюже имитируя местный говорок.
Всем стало неловко.
– Как по мне, бедный мальчуган навоображал себе всякого, – заметил майор Бэрримор. – Хотя выдумка неплоха, надо отдать ему должное.
– А что по этому поводу говорит медицина? – поинтересовался Патрик, обращаясь к доктору Мэйну.
– Не спрашивайте! – откликнулся тот, воздев вверх ухоженные руки. – Насколько я знаю, медицине здесь сказать нечего.
Видя, что такой ответ не удовлетворил аудиторию, он добавил с некоторым нетерпением:
– Такие случаи, конечно, известны, хорошо известны. Я слышал даже, что один из признанных специалистов в лечении кожных болезней выучил некое заклинание, магическую формулу или что-то вроде и успешно использует на своих пациентах.
– Вот видите?! – воскликнула мисс Кост, слегка хлопнув в ладоши и принимая таинственный вид. – Постойте – то ли еще будет, говорю вам!
Доктор Мэйн бросил на нее неприязненный взгляд.
– Причина появления бородавок пока не установлена. Предположительно, вирусная инфекция. Мальчик, кстати, склонен к эпилептическим припадкам в легкой форме, – добавил он.
– Это делает его восприимчивым к такого рода исцелениям? – полюбопытствовал Патрик.
– Возможно, – коротко кивнул доктор. – Эпилептики более внушаемы. – И, не глядя на священника, добавил: – В так называемых чудесных исцелениях, описанных в литературе, есть кое-что общее. Все подтвержденные случаи основаны на эмоциональном, нервном воздействии.
– Думаю, все же не все, – возразил священник.
Доктор бросил на него короткий взгляд.
– Тут мне лучше промолчать. В таких вещах я некомпетентен. Дадим слово другим.
Дженни отметила, что священник чувствует себя обязанным высказаться в поддержку чудес, но в то же время боится впасть в пасторский тон. С доктором Мэйном то же самое – не хочет показаться рисующимся своей ученостью. Британская сдержанность! Ни в коем случае не демонстрировать собственную значимость!.. Нужно будет упомянуть об этом в следующем письме домой.
– Следующий круг выпивки за мой счет, – заявил вдруг беспокойный молодой человек, всех удивив.
– Щедрое предложение! – откликнулся майор Бэрримор. – Благодарю вас, сэр.
– Скажите, – продолжил молодой человек как бы между прочим, ни к кому конкретно не обращаясь, – где же находится этот источник, ключ или как его там?
– Вверх от пристани, СКАЧАТЬ