Ксаны. По ту сторону моря. Евгений Авербух
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ксаны. По ту сторону моря - Евгений Авербух страница 10

СКАЧАТЬ я уже ухожу домой!

      – Я только показать мистеру Эйке его дом. Скоро вернусь, – ответила она.

      – Только недолго! – Шинджу распрощалась с Томскими и зашагала обратно по узкой дорожке.

      Майк и Лидия, тихо рассуждая о чём-то, двинулись к своему новому жилищу.

      Я нажал на иконку ключа на планшете, и электронный замок, зажужжав внутри двери, открылся. Пропустив Сэнго вперёд, я зашёл за ней в помещение.

      – Эйрик, – поправил я ее, когда мы остались одни.

      В мгновение ока Сэнго превратилась из озорной и колючей барышни в милую и приятную девушку. Ее лицо, носившее маску бунтарства с налетом юношеского нигилизма, смягчилось, придав ей еще большую миловидность.

      – Что – Эйрик? – переспросила она, улыбаясь.

      – Мое имя не Эйка, а Эйрик.

      – Имя Эйка7 как-то идти тебе больше, – смущенно произнесла она. – Хотя изначально это быть женский имя, но в наше время это не важно уже.

      – Эйка Кэррол… – попробовал я на слух, – Ну что ж, мне нравится, – улыбнулся я ей, – зови меня Эйка, если тебе так удобней.

      – Я буду звать тебя Эйка Кэори8, – засмеялась она.

      – Пусть будет Эйка Кэори, что бы это ни означало, – не стал спорить я, поддавшись ее хорошему настроению.

      Сняв обувь в небольшой прихожей и оставив там свои чемоданы, я и Сэнго прошли по коридору мимо лестницы с правой стороны коридора и мимо двери, закрывающей какое-то помещение. В конце коридора, прямо напротив входа, было расположено длинное узкое окно до пола, сквозь которое виднелись заросли кустов, а на полу стояла высокая напольная ваза с цветами орхидеи. Дойдя практически до конца коридора, мы зашли через открытые двери в просторный салон, занимавший всю левую часть здания. Увидев интерьер салона, я сразу понял, что внутреннее помещение домика оборудовано не под классический японский стиль, а больше походит на смесь японской сдержанности и европейского чувства комфорта.

      Салон был метров шесть в длину и пять в ширину. Его стены покрывали светло-коричневые экосистемные панели с черной рамкой, соединявшиеся друг с другом черного цвета панелью с позолоченным кубическим орнаментом. Слева от входа располагались два больших окна, выходившие на небольшой дворик с видом на море. По краям каждого из них свисали шторы темно-коричневого цвета с горизонтальными линиями золотой окраски. Непосредственно перед окнами находилось небольшое возвышение с деревянным столиком темного цвета на нем и двумя мягкими диванами без спинок по обеим сторонам столика.

      У левой стенки салона стоял диван побольше со спинкой и лежавшими на нем подушками. Стена напротив этого дивана была обрамлена панелями черного цвета с прожилками, в центре которой была встроена развлекательная система, сделанная под стандарты конца тридцатых годов прошлого века.

      На полу был настил из отполированных СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Эйка – японское женское имя, переводимое как «песня любви».

<p>8</p>

Кэори – с японского переводится как «аромат».