Название: Неоромантическая сказка
Автор: Владимир Викторович Матвеевский
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Детская проза
isbn:
isbn:
За разговором юная сеньорита и не заметила, как они вышли к крутому берегу. Пора исполнить поручение.
Хрустальная река поразила девочку своим звенящим течением. Стремительный поток уносил вдаль все сомнения в опасности предстоящего приключения. Над бурлящей поверхностью величественно порхали бабочки радужной окраски. Через весело журчащую полоску ледяной воды был перекинут чудесный мост, подобного которому Пенелопе видеть не доводилось даже на картинках в книгах. Невероятно изящные сплетения стеблей, лозы и веточек составляли хрупкий силуэт прекрасной переправы. Она была обильно украшена множеством цветов. Красота! Холодные потоки, кружащие водоворотами, несколько отвлекали от любования цветочным великолепием, а мост не внушал особенного доверия. Неужели придется все-таки ступить на него?
– Забирайся на середину, – велела Риа и ободряюще подмигнула девочке. – Не бойся. Мост крепче, чем тебе кажется.
Переправа раскачивалась под ногами Пенелопы, но держалась. Она добралась до наивысшей точки и спросила веселую спутницу:
– Что делать дальше?
– Прокуси зубами палец и капни кровью в поток. Тритоны признают только свежую человеческую кровь.
Прокусить палец сразу не получилось. Пришлось немного постараться. Пенелопа собралась с духом и ощутила долгожданную боль. Во рту стало солоно. Юная сеньорита зажмурилась, чтобы не видеть алых капель, и взмахнула ладонью над бурлящим потоком.
– Смотри! Смотри! – закричала ундина.
Прозрачные доселе воды хрустальной реки потемнели. Тяжелые капли, подобные бирманским рубинам11, моментально исчезли в загадочных водоворотах. Послышалось тихое бормотание, неведомых существ, обитавших под поверхностью:
– Кто нас звал? Мы чуем вкус крови человеческой! Славной крови!
Из мутных вод показались скользкие головки пучеглазых созданий. Их отдаленно можно было принять за лягушек, если бы, конечно, лягушки могли разговаривать. Круглые глаза речных существ бешено вращались, а широкие рты непрестанно гримасничали и скалились. Сказать по правде, выглядели они жутко.
У Пенелопы от волнения перехватило дыхание, а ундина спокойно ответила скользким тритонам:
– Мы пришли за волшебным гребнем.
В ответ послышался сварливый гомон.
– Зачем он вам? Зачем?
– А-алконост просит вас вернуть лунный гребешок обратно, – заикаясь от волнения, ответила Пенелопа.
Тритоны зашептались между собой на непонятном наречии. Шепот этот напоминал бульканье и шипение. Спор речных существ был столь долог, что Пенелопа окончательно замерзла, но терпеливо продолжала ждать ответа.
– Нам понравилась СКАЧАТЬ