Название: О современной жизни. Сборник пьес
Автор: Юлия Александровна Роскошная
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Отделение полиции.
Два полицейских и Марчелло.
Марчелло
Ti spiego che ho litigato con mia moglie e, per rimediare, ho deciso di cantarle una serenata![52]
Первый полицейский
Lo sapevi che dopo le 22:00 non puoi fare rumore?![53]
Марчелло
Ho ucciso qualcuno?! O derubato?! No! Mi hai arrestato per il fatto che amo mia moglie![54]
Второй полицейский
Puoi esprimere i tuoi sentimenti in modo diverso![55]
Входит Франческа
Франческа
Sono la moglie di quest'umo! E tutto per causa mia…[56]
Второй полицейский (смеётся)
Bene cosa devo fare con te? (Пауза) Beh, ti lascero andare. Ma perche questa sia la prima e l'ultima volta![57]
Марчелло
Sono daccordo![58]
Франческа (второму полицейскому)
Grazie.[59]
Выходят из полицейского отделения
Марчелло
Spero, ora capisci quanto ti amo, Francesca?[60]
Франческа (улыбаясь)
Pazzo…Sei pazzo![61]
Марчелло
Mi sono reso conto di aver sbagliato e non agiro piu in questo modo, non lasciarmi.[62]
Франческа
Dove andro da te? (целует его) Mia vita senza di te non avrebbe alcun senso, ti amo un ti adoro.[63]
Марчелло
L'amore per te nobilita. Probabilmente, e per questo che ho paura di perdenti,, e forse penche proprio accanto a te sono stato fortunato…[64]
Франческа
Anch'io ho paura di perdenti, Marcello. La mia felicita e vicina a te.[65]
Марчелло целует её.
Новогодняя ночь.
Иван и Василий идут к Марчелло Франческе.
Иван
Знаешь, Вася, я принял решение, что никогда в жизни не женюсь! Даже если очень влюблюсь!
Василий
Почему ты такое решение принял? Насмотрелся на то, как Марчелло и Франческа выясняют отношения?
Иван
Именно так! (смеётся). Вчера, на улице, устроили такой скандал, что даже прохожие были в ужасе!
Василий
Ты преувеличиваешь. Для нас это дико, а в Италии – нормальное явление.
Иван
Всё равно, вот так опозориться мне бы не хотелось…
Василий
Это семейная жизнь. Вчера они поссорились, а сегодня помирились. (Смеётся. Открывает Франческа, Иван и Василий входят в их квартиру)
Марчелло (обнимая Франческу)
Представляете, ребята, вчера я так решил помириться со своей женой, что даже попал в полицию!
Иван (удивлённо)
Ого!
Марчелло (смеётся)
Да! Это, конечно, смешная ситуация…
Франческа (Марчелло)
Это сейчас нам смешно, а тогда, когда я увидела, как полицейский надевает на тебя наручники и увозит в отделение, я чуть с ума не сошла от СКАЧАТЬ
52
Я вам объясняю, что поссорился с женой, и, чтобы помириться, решил спеть ей серенаду!
53
Вы знали, что после 22:00 шуметь запрещено?!
54
Разве я убил кого-то?! Или ограбил?! Нет! Вы арестовали меня за то, что я люблю свою жену!
55
Вы можете выражать свои чувства иначе!
56
Я жена этого человека! Он из-за меня это всё затеял…
57
Ну что мне с вами делать? Ладно, я вас отпущу. Но чтобы это было в первый и в последний раз!
58
Договорились!
59
Спасибо.
60
Надеюсь, ты поняла, как сильно я тебя люблю, Франческа?
61
Сумасшедший…ты сумасшедший!
62
Я понял, что был не прав, и больше не буду так себя вести, только не уходи от меня.
63
Куда же я от тебя уйду?! Моя жизнь без тебя не имеет смысла, я люблю тебя одного.
64
Любовь к тебе облагораживает меня. Наверное, поэтому я боюсь потерять тебя…а может, потому – что только рядом с тобой я обрёл счастье…
65
Я тоже боюсь тебя потерять, Марчелло. Моё счастье рядом с тобой.