Нортенгерское аббатство. Джейн Остин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нортенгерское аббатство - Джейн Остин страница 4

Название: Нортенгерское аббатство

Автор: Джейн Остин

Издательство:

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 978-5-906-13666-4

isbn:

СКАЧАТЬ сказала она. — Муслин так тонок! А на всем балу я совершенно не нашла ничего хорошего.

      — Я чувствую себя ужасно неловко, — заметила в ответ Кэтрин, — ведь здесь нет ни одного знакомого!

      — Увы, душечка, — с непоколебимой безмятежностью ответствовала миссис Аллен, — действительно очень ловко.

      — Что же нам делать? Все леди и джентльмены здесь выглядят так, словно не понимают, зачем мы сюда явились. Похоже, будто мы им навязываемся.

      — Но ведь так оно и есть, как это не печально. Как жаль, что мы не завели себе много знакомств.

      — Как жаль, что мы не завели их вообще. Нам и подойти-то не к кому.

      — Ох, ты права, дорогуша; кабы мы здесь кого знали, то уж точно бы к ним прибились. В прошлом году сюда приезжали Скиннеры. Вот бы они здесь были нынче!

      — Не лучше ли нам вообще уйти? Нам даже приборов не хватило.

      — И правда. Какая досада! Но сдается мне, лучше нам пока посидеть — вокруг такой хаос! Милая, что у меня с прической? Кто-то меня толкнул, и мне показалось, что она окончательно рассыпалась.

      — Вовсе нет, выглядит хорошо. Но, дорогая миссис Аллен, вы точно уверены, что в этой массе народа никого не знаете? Мне кажется, вы должны кого-нибудь знать.

      — Да Бог его знает. Хотелось бы, чтобы это было так. Всем сердцем желаю я, чтобы нашлись какие-нибудь приятели, и тогда мы бы подыскали тебе достойного кавалера. Я была бы так рада, если бы ты могла потанцевать! Ой, смотри, какая странная леди. Какое нелепое на ней платье! И такое старомодное! Посмотри на ее спину.

      Немного погодя какой-то из соседей по столу предложил дамам по чашке чая, что было воспринято с горячей благодарностью, которая, вполне естественно, вылилась в приятный разговор, между прочим, единственный за целый вечер. Когда танцы закончились, объявился мистер Аллен.

      — Итак, мисс Морланд, — обратился он без обиняков, — надеюсь, вы хорошо повеселились.

      — Лучше некуда, — ответила она, усиленно борясь с зевотой.

      — Мне так хотелось, чтобы она потанцевала, — вступила в разговор жена. — Нам непременно следует найти ей подходящего кавалера. Я уже говорила, что была бы очень рада Скиннерам. Отчего бы им вместо прошлой зимы не приехать сюда нынче! Или хотя бы Перри объявились, ну те, помнишь, о которых они нам рассказывали. Тогда бы Кэтрин могла танцевать с Джорджем Перри. Так жаль, что нам не встретился достойный кавалер!

      — В следующий раз нам обязательно повезет, — утешительно подытожил мистер Аллен.

      После танцев гости начали расходиться; их осталось ровно столько, чтобы можно было свободно прогуливаться по залу. Именно теперь наступило нужное время для героини, ранее не успевшей сыграть свою роль; настал час быть замеченной и обожаемой. Каждые пять минут толпа редела, освобождая все больше места. Теперь на барышню смотрело множество молодых людей, ранее затерявшихся в толпе. СКАЧАТЬ