The Malacia Tapestry. Brian Aldiss
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Malacia Tapestry - Brian Aldiss страница 17

Название: The Malacia Tapestry

Автор: Brian Aldiss

Издательство: HarperCollins

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 9780007482375

isbn:

СКАЧАТЬ closed his eyes, lids falling like wrinkled lips, as if to end the session. ‘The Lord of Darkness has his brand on every one of us. To please him, you must gratify your senses until the carriage shatters.’

      I stood looking at him, but the long yellow face had closed itself off from my ken. I shuffled, the goat shook its head, nothing else happened.

      Going over to de Lambant, who stood at a respectful distance, as the custom was – to overhear someone else’s predication was fatally to entangle your own lifelines – I said, ‘Why does the Natural Religion always rouse fear and confusion? Why do I never understand what the magicians tell me?’

      ‘Because it’s all old-fashioned rubbish,’ said de Lambant. ‘I haven’t had my amulet blessed in weeks and am I any the worse for it? You’re taking this too seriously. Let’s get Portinari and have a drink.’

      ‘All-People said something about my body being shattered. My carriage, a carriage. It sometimes crosses my mind that life’s more complex than you think. I’ll go and see Mandaro.’

      Guy shook his head. ‘My dear de Chirolo, priests are worse then wizards. Stay away from them. Come, it’s hot. Let’s tip Portinari out of bed and have a drink and a chat with him.’

      ‘You go. I’ll come along later.’

      We parted. I told myself that it was absurd to have a heavy heart when my purse was so light. The priest would do me no good. The company of my friends would be a lot more cheerful. I turned. De Lambant was not out of sight. Giving him a call, I ran to join him, and we headed together for Portinari’s house.

      On the third day of our enactment of the tragedy of Prince Mendicula, the mighty zahnoscope was trained upon us when a great clatter started in the courtyard and Bengtsohn bid us wait.

      The Chabrizzis were leaving for their summer vacation in the Vukoban Mountains. In other years, Armida told me, they holidayed in a fertile valley in the Prilipits to the south of Malacia where they owned estates; but this year there were reports of Turkish armies moving in that area. As usual, Malacia was encompassed by enemies.

      Soon we were surrounded by a congregation of coaches, carriages and waggons piled with luggage and musical instruments, horses, dogs, pet snaphances, cattle and poultry, not to mention adult and infant Chabrizzis, together with their friends and servants. It was all too much for our tableau. Bengtsohn’s wife, Flora, tried to dispel the crowd, but it was not to be dispelled until it was ready. Our impresario dismissed us and walked away grumpily with his dark box under his arm.

      We were interrupted in the scene where I as the dishonourable General Gerald was taking Princess Patricia to grand balls (represented by one other dancing couple) and similar splendid occasions (represented by a painting of a marble staircase). Such enforced intimacy served to ripen the relationship between Armida and me, not only because we were the two left outside a Bengtsohn-Bonihatch comradeship which extended to most of the rest of the workshop, but because she had taken a dislike to Mendicula, whose bonihatchian sidewhiskers tickled her unendurably for minutes on end as well as – so Armida said – smelling of stale custard.

      She took me to one side. ‘The Chabrizzis will leave the palace almost empty, with only a few servants to deter robbers,’ she said. ‘They’ll all be gone in another five minutes. Fancy, I haven’t entered the old place for years – there was some coldness between our families. Now’s my chance to explore those nooks and crannies I recall so well before Yolaria arrives with the carriage.’

      ‘Don’t get lost – or found!’

      She slipped her hand into mine. ‘Oh, I dare not go alone. You see how grotesque the palace is, standing under that looming rock. Besides, it is haunted by an ancient wizard with flaming eye-sockets.’

      ‘I’ll come too. Shall we take a bucket of water in case we meet the eye-sockets?’

      ‘Slip in round the side so that nobody will notice us. Come on, it’ll be fun!’ She turned her face up, smiling in excitement.

      I followed her round to a side door and we plunged together into the gloom of the palace. The clatter of the courtyard was lost. In a way, it was like being trapped inside the zahnoscope, with long vistas of light and shade contrived by window and tapestry and wall and corridor. What a place for an assignation! It was up to me to rehearse General Gerald’s role as thoroughly as possible, and I followed Armida’s ice-blue robe with despatch.

      I mentioned that the palace was set under an outcrop of rock. At this point, the Prilipit Mountains had deposited a last great chunk of limestone, some hundred metres high, upon the landscape. The ingenious Chabrizzis, for reasons of defence, had built their home under and into the face of this mass of rock, upsetting the symmetry of composition intended by their architect.

      The interior of the building was confusing. The men who built the place had been so baffled by topography that they had in some instances left a curve of staircase incomplete, or caused a passageway to double back upon itself in despair, or left a potentially grand chamber unshaped, its rear wall broken rock.

      Armida, a small venturesome girl again, pulled me through the labyrinth, in and out of compartments, up or down large and little flights of stairs, through small doors that yielded enormous prospects, and a banqueting hall that led into a cupboard. Through tall windows, we saw the vacationing party move slowly out of the main gates and down the hill.

      When we were exploring an upper floor, Armida led me outside to a ledge of rock otherwise inaccessible, situated several metres above ground level. The ledge was used as a small park in which the Chabrizzis traditionally kept a few tame ancestral animals. Now only three old siderowels were left. In bygone times, these squat beasts had been employed for battle, chained together in rows with lighted fuses on their tails, to throw disorder among the enemy.

      The three remaining siderowels were lumbering about, grunting; their sharp side-armour had been filed blunt, to protect them as well as their keepers from harm. Armida ran to fondle one, and it ate leaves from her hand. Initials had been carved on segments of its shell; we found one initial with a date over two hundred years old. These were among the last siderowels in Malacia. All the ancestral animals were dying out.

      Inside the palace again, we crept at last to a little chapel, where the richly carved pews of the Chabrizzi faced towards an altar accommodated in a wall of limestone rock. The rock shone with moisture; a trickle of water ran down it with a permanent tinkle of sound which deepended the mystery of the chamber. Ferns grew in the rock, sacrificial candles burning nearby. There was a grand solemn painting of the Gods of Dark and Light, one horned, one benevolently bearded, with Minerva and her owl between them.

      We went to the chapel window. It was set against rock. A continual splash of water rained down the panes, dripping from the limestone. From this narrow view we could observe Mantegan in the distance, where my sister and her negligent husband lived. Looking down we gazed into a servants’ court. A thin ray of sun struck down into the shadows of that dank area, picking out two figures. I clutched Armida’s arm in its tight sleeve and directed her gaze to the couple.

      A man and a woman stood close in the court. Both were young, though the man was a slip of a youth and the woman fairly buxom, in apron and mob cap. We could see her face as she smiled up at him, squinting in the sunlight. His face could not be seen from our angle. He bent towards her, kissing her, and she offered no resistance; he placed one hand on her ample breast, while his other hand stole up under her skirt and apron. The familiar actions were embalmed by the sun’s rays.

      ‘Naughty idle servants!’ Armida said, looking at me half-mischievously and СКАЧАТЬ