Название: The Last Battle
Автор: Клайв Стейплз Льюис
Издательство: HarperCollins
Жанр: Детская проза
isbn: 9780007325108
isbn:
All the animals cocked their heads sideways and all their bright eyes flashed towards the Ape. They knew it was the best question anyone had asked yet.
The Ape jumped up and spat at the Lamb.
“Baby!” he hissed. “Silly little bleater! Go home to your mother and drink milk. What do you understand of such things? But you others, listen. Tash is only another name for Aslan. All that old idea of us being right and the Calormenes wrong is silly. We know better now. The Calormenes use different words but we all mean the same thing. Tash and Aslan are only two different names for you know Who. That’s why there can never be any quarrel between them. Get that into your heads, you stupid brutes. Tash is Aslan: Aslan is Tash.”
You know how sad your own dog’s face can look sometimes. Think of that and then think of all the faces of those Talking Beasts – all those honest, humble, bewildered birds, bears, badgers, rabbits, moles, and mice – all far sadder than that. Every tail was down, every whisker drooped. It would have broken your heart with very pity to see their faces. There was only one who did not look at all unhappy.
It was a ginger cat – a great big Tom in the prime of life – who sat bolt upright with his tail curled round his toes, in the very front row of all the beasts. He had been staring hard at the Ape and the Calormene captain all the time and had never once blinked his eyes.
“Excuse me,” said the Cat very politely, “but this interests me. Does your friend from Calormen say the same?”
“Assuredly,” said the Calormene. “The enlightened Ape – Man, I mean – is in the right. Aslan means neither less nor more than Tash.”
“Especially, Aslan means no more than Tash?” suggested the Cat.
“No more at all,” said the Calormene, looking the Cat straight in the face.
“Is that good enough for you, Ginger?” said the Ape.
“Oh certainly,” said Ginger coolly. “Thank you very much. I only wanted to be quite clear. I think I am beginning to understand.”
Up till now the King and Jewel had said nothing: they were waiting until the Ape should bid them speak, for they thought it was no use interrupting. But now, as Tirian looked round on the miserable faces of the Narnians, and saw how they would all believe that Aslan and Tash were one and the same, he could bear it no longer.
“Ape,” he cried with a great voice, “you lie. You lie damnably. You lie like a Calormene. You lie like an Ape.”
He meant to go on and ask how the terrible god Tash who fed on the blood of his people could possibly be the same as the good Lion by whose blood all Narnia was saved. If he had been allowed to speak, the rule of the Ape might have ended that day; the Beasts might have seen the truth and thrown the Ape down. But before he could say another word two Calormenes struck him in the mouth with all their force, and a third, from behind, kicked his feet from under him. And as he fell, the Ape squealed in rage and terror:
“Take him away. Take him away. Take him where he cannot hear us, nor we hear him. There tie him to a tree. I will – I mean, Aslan will – do justice on him later.”
Chapter Four
What Happened That Night
The King was so dizzy from being knocked down that he hardly knew what was happening until the Calormenes untied his wrists and put his arms straight down by his sides and set him with his back against an ash tree. Then they bound ropes round his ankles and his knees and his waist and his chest and left him there. What worried him worst at the moment – for it is often little things that are hardest to stand – was that his lip was bleeding where they had hit him and he couldn’t wipe the little trickle of blood away although it tickled him.
From where he was he could still see the little Stable on the top of the hill and the Ape sitting in front of it. He could just hear the Ape’s voice still going on and, every now and then, some answer from the crowd, but he could not make out the words.
“I wonder what they’ve done to Jewel,” thought the King.
Presently the crowd of Beasts broke up and began going away in different directions. Some passed close to Tirian. They looked at him as if they were both frightened and sorry to see him tied up but none of them spoke. Soon they had all gone and there was silence in the wood. Then hours and hours went past and Tirian became first very thirsty and then very hungry; and as the afternoon dragged on and turned into evening, he became cold too. His back was very sore. The sun went down and it began to be twilight.
When it was almost dark Tirian heard a light pitter-patter of feet and saw some small creatures coming towards him. The three on the left were Mice, and there was a Rabbit in the middle: on the right were two Moles. Both these were carrying little bags on their backs which gave them a curious look in the dark so that at first he wondered what kind of beasts they were. Then, in a moment, they were all standing up on their hind legs, laying their cool paws on his knees and giving his knees snuffly animal kisses. (They could reach his knees because Narnian Talking Beasts of that sort are bigger than the dumb beasts of the same kind in England.)
“Lord King! Dear Lord King,” said their shrill voices, “we are so sorry for you. We daren’t untie you because Aslan might be angry with us. But we’ve brought you your supper.”
At once the first Mouse climbed nimbly up till he was perched on the rope that bound Tirian’s chest and was wrinkling his blunt nose just in front of Tirian’s face. Then the second Mouse climbed up and hung on just below the first Mouse. The other beasts stood on the ground and began handing things up.
“Drink, Sire, and then you’ll find you are able to eat,” said the topmost Mouse, and Tirian found that a little wooden cup was being held to his lips. It was only the size of an egg cup so that he had hardly tasted the wine in it before it was empty. But then the Mouse passed it down and the others refilled it and it was passed up again and Tirian emptied it a second time. In this way they went on till he had quite a good drink, which was all the better for coming in little doses, for that is more thirst-quenching than one long draught.
“Here is cheese, Sire,” said the first Mouse, “but not very much, for fear it would make you too thirsty.” And after the cheese they fed him with oatcakes and fresh butter, and then with some more wine.
“Now hand up the water,” said the first Mouse, “and I’ll wash the King’s face. There is blood on it.”
Then Tirian felt something like a tiny sponge dabbing his face, and it was most refreshing.
“Little friends,” said Tirian, “how can I thank you for all this?”
“You needn’t, you needn’t,” said the little voices. “What else could we do? We don’t want any other King. We’re your people. If it was only the Ape and the Calormenes who were against you we would have fought till we were cut into pieces before we’d have let them tie you up. We would, we would indeed. But we can’t go against Aslan.”
СКАЧАТЬ