Название: Black Beech and Honeydew
Автор: Ngaio Marsh
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9780007344888
isbn:
It seems to me that almost always a play was toward in our small family and that my nightmare, The Fool’s Paradise, was only one of a procession. As a child I did not really enjoy hearing my mother rehearse. She became a stranger to me. If the role was a dramatic or tragic one, I was frightened and curiously embarrassed. When as a very small girl, she asked me if I would like to walk on for a child’s part in – I think – a Pinero play, I was appalled. Yet I loved to hear all the theatre-talk, the long discussions on visiting actors, on plays and on the great ones of the past. When I was big enough to be taken occasionally to the play my joy was almost unendurable.
One was made to rest in the afternoon. Blinds were drawn and one lay in a state of tumult for the prescribed term, becoming quite sick with anticipation. When confronted with food at an unusual hour, one could eat nothing.
‘Good Lord!’ said my father. ‘Look at the child. She’d better not go if she gets herself into such a stink over it.’
Frightful anxieties arose. Suppose the tickets were lost, suppose we were late? Suppose, from sheer excitement, I were to be sick? In the earliest times, I seem to remember hansom-cabs, evening dress, long gloves and a kind of richness about the arrival but later on, when economy ruled, we waited in queues for the early doors. It was all one to me. There I was, sitting between my parents, in an expectant house. It was no matter how long we waited: the time came when the lights were dimmed and a band of radiance flooded the curtain fringe, when the air was plangent with the illogic of tuning strings, when my heart was either in my stomach or my throat, when a bell rang in the prompt corner and the play was on.
Which came first: Sweet Nell of Old Drury or Bluebell in Fairyland? Perhaps Bluebell. To this piece I was escorted by my great friend, Ned Bristed: a freckled child, perhaps a year my senior. We were taken to the theatre by his mother who saw us into our seats in the dress circle and then left us there, immensely important, and collected us at the end when we returned in a rapturous trance to Ned’s house where I spent the night. Ned and I were in perfect accord. Some twenty years later, long after he had been killed in action, it fell to my lot to produce Bluebell in Fairyland. I stood in the circle and watched a dress rehearsal and was able for a moment to put into the front row the shadows of a freckled boy and a small girl: ecstatic and feverishly wolfing chocolates.
My mother took me to a matinée of Sweet Nell of Old Drury. I saw the whole thing in terms of a fairy tale and fell madly in love with Charles II in the person of Mr Harcourt Beatty. How kindly he shone upon the poor orange girl (Miss Nellie Stewart), how beastly was the behaviour of the two witches, Castlemaine and Portsmouth, how menacing and how superbly outsmarted was the evil Jeffreys. The company returned, we went again and I became even more deeply committed. Later on, when I began to do history, it was irritating to find so marked a note of disapproval in the section on Charles II: Mr Harcourt Beatty, I felt, and not the pedagogue Oman, had the correct approach.
Our visits to the play were not always so successful. When Janet Achurch came, with Ibsen, I was not taken to see her and wish that I had been but, unless I have confused the occasions, her company, or one that came soon after it, also played Romeo and Juliet. To this my mother and I went one afternoon. She was immensely stimulated: too much so, for once, to notice my growing alarm. When the Montagues and Capulets began to set about each other in the streets of Verona I asked nervously: ‘They aren’t really fighting, are they?’
‘Yes, yes!’ she replied excitedly. I dived into her lap, surfaced at long intervals and upon finding that people seemed to be dreadfully unhappy, hurriedly submerged again. Worst of all, of course, there was Poison and a girl was Taking It. I vividly remember one final appalled glance at the Tomb of the Capulets and what was going on there and then a shaken return to Fendalton.
‘I expect I should have brought you away,’ my mother used to say long afterwards, ‘but it was a good company. The Mercutio was wonderful.’ I know exactly how she felt: it couldn’t have been expected of her. She was always very loving and patient over my fears and a constant refuge from them.
She read aloud quite perfectly: not with the offhand brio of my father but with a quiet relish that was immensely satisfying. One was gathered into the book as if into a lap and completely absorbed by it. Her voice was unforced and beautiful.
Whatever I may write about my mother will be full of contradictions. I think that as I grew older I grew, better perhaps than anyone else, to understand her. And yet how much there was about her that still remains unaccounted for, like odd pieces of a jigsaw puzzle. Of one thing I am sure: she had in her an element of creative art never fully realized. I think the intensity of devotion which might have been spent upon its development was poured out upon her only child, who, though she returned this love, inevitably and however unwisely, began at last to make decisions from which she would not be deflected.
IV
It so happened that my two constant companions when I was very small and before I met Ned, were also boys: another only child called Vernon, and my cousin Harvey. They were both older than I and good-naturedly bossed me: always I was the driven horse, obediently curvetting and prancing, always the seeker and never the hider. I accepted their attitude and listened with the deepest respect to their stories of other little boys to whom they ‘owed a hiding’. On a seaside holiday with our parents, Harvey and I discovered a religious affinity. We built a sand-castle and on the top moulded a cross. This gave us an extremely complacent and holy feeling.
Of all my parents’ circle I loved best the friend who was present on the occasion of the saddle-tweed trousers. His name was Dundas Walker. He acted in most of their plays and made a great success of ‘Cis’, the precocious youth in Pinero’s farce The Magistrate. Finding Dundas rather difficult to say I called him by this Victorian nickname but afterwards changed it to ‘James’. Destined by his people for the church, he became instead a professional actor. In this choice he was egged on by my mother: was this one of her contradictions or did she realize, quite correctly, that he would be happy in no other sphere?
He invented the most entrancing games: ‘Visiting’, for instance, when he was always Mrs Finch-Brassy and I, Mrs Boolsum-Porter. ‘Forgive me, my dear,’ he would say, ‘if I borrow your poker. A morsel of your delicious cake has lodged in a back tooth and I must positively rid myself of it.’ I always handed him the poker and he then engaged in an elaborate pantomime. ‘Ah!’ he would say, ‘there’s nothing like a poker for picking one’s teeth. Do you agree?’
I agreed so heartily that on observing an elderly uncle engaged in a furtive manoeuvre behind his napkin I said loudly and confidently: ‘Uncle Ellis, Cis says there’s nothing like a poker for picking one’s teeth.’
‘I think, Rose,’ my grandmother said to my mother, ‘that Mr Walker goes too far with the child.’
He gave me my nicest books, made me laugh more often than anybody except my father and never spoiled me. When he found me trying to dragoon one of Susie’s kittens into being harnessed to a shoe box he was so severe that I was stricken with misery and while being bathed that evening burst into tears, tore myself from my mother’s hands and fled, roaring my remorse, to the drawing room where I flung myself, dripping wet, into his astonished embrace.
Nothing could exceed the admiration he inspired.
‘When I am grown up,’ I said warmly, ‘I shall marry you.’
‘Very well, my dear, and you shall СКАЧАТЬ