The Odyssey (Translated into verse by Alexander Pope with an Introduction and notes by Theodore Alois Buckley). Homer
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Odyssey (Translated into verse by Alexander Pope with an Introduction and notes by Theodore Alois Buckley) - Homer страница 9

СКАЧАТЬ накалывали. Затем вмиг это всё исчезало. И все стали, как говорится, «все своё ношу с собой». То есть газетку смял да в карман. А оттуда – уже для дела.

      А рекомендация не пользоваться газетками или пользоваться осмотрительно поступила с самого верха, из отдела пропаганды и агитации горкома ВКП(б), ибо в газетах часто публикуются портреты вождей Советского государства.

      Ну-с, думаем, что читателю ничего разъяснять не надо.

* * *

      А так жили бараки, жили. Менялись семьи. Формации государств менялись, а бараки на Лектрическом существовали. Да счастливо.

      Два раза в неделю крик по утрам:

      – Вода, вода, вода.

      Это водовозная бочка. И спешат молодухи с вёдрами-бидонами водички набрать. Ещё в домашних тапках да халатик байковый на ночнушку накинула – вот и ладно.

      Через час-два снова крик по баракам:

      – Стекло. Вставляем, режем, подгоняем. Стекло, стекло.

      Ещё через час резко так:

      – Точу ножи. Ножницы. Точу, точу.

      Ближе к обеду:

      – Старье берём, щёколат даём. Беги, торопись старый вещь меня несися, – это старьёвщики. Бригада только татарская.

      А к вечеру, для девчонок в основном, кричат уже мастера солидные:

      – Хочешь быть красивой – меряй туфли Арона.

      Уже понятно – «фирма» Арона-сапожника.

      Так что скучать жителем бараков не приходится. Тем, кто по старости или немощи сидит дома, всегда ведь можно в окно смотреть.

      Эх, какие интересные вещи увидишь!

      А жители-то какие! Вот нет социолога, но и без него известно, что в каждом бараке на Лектрической проживают и хулиганы (один или два), и рабочий люд (большинство), интеллигенты (мало) и весь остальной состав народонаселения советского. Обыватели, одним словом.

      Ещё немного о бараках.

      Наши купцы и промышленники Морозовы, Хлудовы, Прохоровы и многие другие строили для своих рабочих здания двухэтажные. Кухня – общая, помывка – рукомойник, санитарные удобства – на улице. Но зато хоть комнаты светлые, с хорошей высотой потолка.

      И жили в них поколения после революции, когда все дворцы стали принадлежать рабочим и крестьянам, и в 1930-х, 40-х, 50-х, 60-х, 70-х и последующих годах XX века.

      Не смейтесь, и в XXI век перешли дома и домики барачного типа.

      Бараки российских, затем советских и снова российских городков

      Страна меняется – городки остаются. И конечно – бараки.

      Подруги

      Скажите, когда у молодой женщины, да хорошенькой (хотя не хорошеньких не бывает), наступает момент полного счастья? Может, когда она с любимым мужчиной? Э, нет!

      Может, когда пришла мама и принесла СКАЧАТЬ