Прежде, чем их повесят. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прежде, чем их повесят - Джо Аберкромби страница 43

Название: Прежде, чем их повесят

Автор: Джо Аберкромби

Издательство:

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Первый Закон

isbn: 978-5-699-66005-6

isbn:

СКАЧАТЬ моя мать – красивой, умной, сказочно богатой… О такой жене, честно говоря, мечтал и я сам. В молодости. В другой жизни».

      Мерцающий свет свечей отражался в блестящих волосах Эйдер, в сверкающих драгоценностях на длинной шее, в вине, льющемся из бутылочного горлышка…

      «Почему она со мной так любезна и очаровательна? Потому что у меня на руках приказ от закрытого совета? Рассчитывает на выгодную сделку с могущественным человеком? Или надеется меня одурачить, сбить со следа, увести в сторону, подальше от неприглядной правды?»

      Их глаза на миг встретились. Магистр едва заметно, понимающе улыбнулась и вновь опустила взгляд на бокал.

      «Или я для нее – жалкий оборванец, что заглядывает в окно кондитерской, глотая слюнки при виде сладостей, которые никогда не сможет купить? Ну это уж вряд ли…»

      – И куда отправился Давуст?

      На миг повисла пауза. Эйдер аккуратно поставила бутылку на стол, уселась в ближайшее кресло и, опершись подбородком на сплетенные пальцы, посмотрела Глокте в глаза.

      – Полагаю, его убил изменник, один из дагосканцев. Вероятно, гуркский шпион. Скажу больше – может быть, вы это знаете, – Давуст подозревал, что в городском совете плетется заговор. Так он мне сказал по секрету незадолго до исчезновения.

      «Вот как?»

      – Заговор в городском совете? – Глокта с притворным ужасом покачал головой. – Разве такое возможно?

      – Будем откровенны, наставник. Я хочу того же, что и вы. Мы, гильдия торговцев пряностями, вложили в Дагоску слишком много времени и денег, чтобы спокойно отдать его на растерзание гуркским войскам. Как мне кажется, город скорее удержите вы, чем идиоты вроде Вюрмса и Виссбрука. Если в наших стенах завелся изменник, я хочу, чтобы его разоблачили.

      – Его… или ее.

      Магистр Эйдер вскинула изящную бровь.

      – Вы наверняка заметили, что женщина в совете одна. Я.

      – Разумеется. – Глокта с хлюпаньем втянул с ложки суп. – Простите, что пока не сбрасываю вас со счетов. Чтобы убедить меня в невиновности, нужно нечто посущественнее, чем вкусный суп и приятная беседа.

      «Хотя остальные мне и этого не предложили».

      Карлота с улыбкой подняла бокал.

      – Как же вас тогда убедить?

      – Сказать честно? Мне нужны деньги.

      – Ах, деньги! – протянула она. – Все к ним обычно и сводится. Получить с гильдии деньги – все равно что рыть в пустыне колодец в поисках воды: утомительно, неприятно и почти всегда бесполезно.

      «Так же, как допрашивать инквизитора Харкера».

      – Сколько вам нужно? – добавила магистр.

      – Для начала сто тысяч марок.

      Эйдер не поперхнулась вином – скорее, слегка булькнула. Отставив бокал, она тихо откашлялась, промокнула губы уголком салфетки и подняла на Глокту удивленный взгляд.

      – Вы же прекрасно понимаете, что такой суммы у нас нет.

      – Пока СКАЧАТЬ