Аморальное поведение. Nadya Jet
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аморальное поведение - Nadya Jet страница 11

СКАЧАТЬ меня в том, что больше не ребенок.

      Кинув улыбку, показываю нитку. Парень ухмыляется, пошатнувшись в сторону, а затем уводит взгляд на облака. Да, теперь у меня иммунитет, который поможет избежать близости с любым из них.

      – Не забывай, кто тебе ее дал. Если захочу, в любую минуту заберу.

      – Забирай хоть сейчас. Она не играет столь важной роли для меня, сколько для вас.

      Развернувшись, направляюсь к пляжу, ощущая на себе туманный взгляд.

      Миссис Диксон для своих семидесяти шести очень изящна. Несмотря на то, что все ее тело покрыто морщинками, она подбирает стильную одежду, которая привлекает к себе внимание. Уверена, что миссис Диксон может посоревноваться стилем с самой королевой Англии. Ее купальник в стиле конца шестидесятых идеально облегает части тела так, что незаметно ни одной старческой складочки.

      Расположившись на пледе под большим зонтиком от солнца, замечаю, что парни раздеваются, чтобы искупаться в прохладной воде и освежиться. Их обнаженные торсы выглядят слишком хорошо, поэтому отвожу взгляд в сторону, чтобы не привлекать к себе внимания. Слабость к красивому телу слишком сильна, но нужно помнить, что это не простые ребята, с которыми можно хорошо провести время.

      – Рови, пошли купаться!

      – Позже, – отвечаю я, несмотря на Редмонда.

      Хорошо, что у Хейла пока еще нет привычки, называть меня «Рови».

      – Ровена, тебе стоит отдохнуть, – говорит женщина, доставая журнал из корзины. – Они ближе к тебе по возрасту, а со мной не побегаешь.

      – Это хорошо, ведь я не люблю бегать…

      – Ступай, – кивает она, слабо улыбнувшись.

      Не люблю отказывать взрослым, тем более таким доброжелательным.

      Поднявшись на ноги, кидаю взгляд на парней, которые направляются к воде. Надеюсь, что они не решат утопить меня за неповиновение.

      Стянув шорты, кидаю очки на плед и медленным шагом направляюсь к воде. Как только ступни касаются прохладного и влажного песка, по телу пробегают мурашки. Когда щиколотки погружаются в воду, смотрю на парней, которые остановились, смотря в мою сторону.

      – Идите! – злобно приказываю я.

      – Помочь?

      Хейл стремительными шагами направляется в мою сторону, и я делаю несколько шагов назад, оглядываясь.

      – Стой! – приказываю я, но парень не реагирует. – Зайду сама, пожалуйста!

      – Давай, – разводит руками он, застыв на месте.

      Посмотрев на него с некой неуверенностью, делаю один шаг вперед, а затем бегу и ныряю. Брызги и шум воды, ассоциируют крушение «Титаника», и я плыву к середине, пытаясь не оборачиваться. Жаркое солнце печет макушку, пока руки и ноги дрыгаются в воде. Вода настолько прозрачная, что я вижу все тело сверху.

      Посмотрев направо, наблюдаю за парнями, которые обгоняют меня, но сами плывут наравне. Это больше тянет на соревнование, чем СКАЧАТЬ