Змеиное золото. Лиходолье. Елена Самойлова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Змеиное золото. Лиходолье - Елена Самойлова страница 18

Название: Змеиное золото. Лиходолье

Автор: Елена Самойлова

Издательство:

Жанр: Боевое фэнтези

Серия: Змеиное золото

isbn: 978-5-9922-1549-6

isbn:

СКАЧАТЬ мною местом обитания ромалийской гадалки, а судить всех товарок по одной-единственной представительнице не слишком мудро.

      Сама Цара ожидала нас, сидя на ковре и поджав ноги. Разделенная надвое стопка тарр лежала рядом с ее левой рукой, унизанной тонкими, с льняную нитку, серебряными браслетами, которые тихонечко позванивали при каждом движении крепкого запястья.

      Лирха подняла на нас глаза, темные-темные, почти черные, недовольно поджала губы.

      – Я звала только тебя, Ясмия.

      Искра усмехнулся, одним движением стряхивая наши пожитки на пол фургона, и задернул полог у входа, аккуратно затягивая тесемки, не дающие плотной ткани болтаться во время поездки.

      – Ты – сторожевой пес табора, лирха Цара, а я сторожу свою госпожу. Как ты не можешь покинуть свой народ, так и я не собираюсь оставлять Мию наедине с тобой. Без обид.

      Я торопливо дернула харлекина за рукав рубашки и поспешила подойти к лирхе, усаживаясь на ковер напротив нее. Вздохнула, положив руки, украшенные ромалийскими браслетами, на колени, обтянутые подолом зеленого платья.

      – Искра – мои глаза и мой меч, лирха. При нем ты можешь говорить обо всем, о чем хочешь рассказать мне. Или не рассказывать вообще. Но, как я понимаю, тебе нужна помощь.

      Цара помолчала, недоверчиво переводя взгляд с меня на харлекина, который недолго думая устроился на крышке одного из сундуков, стоящего рядом с входом в фургон. Плетеный короб протестующе затрещал под тяжестью Искры, но выдержал.

      – У нас действительно возникла беда, с которой я не знаю, как справиться, – наконец нарушила затянувшееся молчание ромалийка, нервно перебирая четки. – Стали пропадать люди, а я никак не могу понять, где скрывается…

      – Хищник, – подсказал Искра со своего места. Лирха метнула в него закипающий злостью взгляд, и харлекин торопливо поднял ладони вверх, демонстрируя миролюбие. Ага, очень правдоподобно. Прямо как если здоровущий волк дружелюбно оскалится и посторонится на полшага, давая пройти мимо него по узенькой тропке.

      – Хищник, – все-таки согласилась женщина. – Я проверила всех людей. Каждого человека, как пришлого, так и давно путешествующего с табором. Ничего. Но у нас трое пропавших за последний месяц, и похоже, что хищник либо следует за нами так, что я не могу его заметить, либо путешествует среди нас.

      – Что также заметить не получается, – усмехнулся харлекин, складывая руки на груди. – Ты не там ищешь, лирха. Неужели тебя не учили, что враг может скрываться не только среди людей, но и среди животных тоже? Ты проверила каждую собаку, каждую лошадь в таборе, чтобы быть совершенно уверенной в том, что хищник не скрывается у тебя под носом?

      – У нас всего две собаки, и обе они слишком малы, чтобы быть опасными, а на лошадях надеты уздечки из холодного железа. Если бы одна из лошадей оказалась оборотнем или нечистью, железная узда заставила бы принять ее истинный облик.

      – Или СКАЧАТЬ