Последнее письмо от твоего любимого. Джоджо Мойес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последнее письмо от твоего любимого - Джоджо Мойес страница 35

СКАЧАТЬ так сказал?

      – Да, в разговоре с месье Лафайетом.

      – Миссис Стерлинг, – в ужасе начал Энтони, сползая вниз по сиденью.

      – Да не волнуйтесь. Лоренс не слышал. Фрэнсис слышал, но у него там совсем маленький бизнес, поэтому он не принял ваши слова на свой счет.

      Машины медленно поползли вперед.

      – Пожалуйста, разрешите мне пригласить вас пообедать. Я хочу, чтобы вы увидели, что я не такой отъявленный негодяй. Ну хоть на полчаса.

      – Думаете, вам удастся так быстро заставить меня изменить свое мнение? – улыбнулась она.

      – Спорим? Ну что, подскажете, куда лучше пойти?

      Официант принес ей высокий стакан с лимонадом, она сделала глоток и поудобнее расположилась в кресле, задумчиво глядя на море.

      – Прекрасный вид, – заметил Энтони.

      – Да, – согласилась Дженнифер.

      Шелковистые пряди светлых волос почти касались ее плеч, окружая голову золотистым нимбом. Вообще-то, блондинки были не в его вкусе. Энтони нравились менее стандартные женщины, в которых был какой-то более тонкий шарм.

      – Вы не будете пить?

      – Мне нельзя, – признался он, глядя на стакан.

      – Жена не разрешает?

      – Бывшая жена, – поправил он. – Нет, врачи запретили.

      – Так значит, вчерашний вечер и вправду показался вам невыносимым?

      – Я не часто бываю в светском обществе, – пожал он плечами.

      – Случайный гость?

      – Признаться, я куда меньше боюсь вооруженных столкновений, чем подобных вечеринок.

      – Значит, вы настоящий мистер Бут[7], – вдруг улыбнулась она, и в ее глазах заплясали озорные искорки. – Как же вас угораздило попасть в зону военных действий Ривьеры?

      – Бут? – переспросил он и вдруг обнаружил, что при упоминании незадачливого персонажа книги Во впервые за весь день искренне улыбнулся. – Думаю, у вас есть полное право обозвать меня куда менее лестно…

      В ресторан вошла внушительных объемов дама, прижимавшая к своей необъятной груди крошечную собачку. Дама прошла мимо столиков с какой-то утомленной уверенностью, словно стараясь не думать ни о чем, кроме места, куда направлялась. Присев за свободный столик недалеко от них, она тихонько с облегчением вздохнула, поставила собачку на пол, и та замерла, поджав хвост и дрожа всем телом.

      – Итак, миссис Стерлинг…

      – Дженнифер.

      – Ах да… Итак, Дженнифер, расскажите мне о себе, – попросил он, наклонившись к ней через столик.

      – Постойте, по-моему, это вы собирались мне что-то рассказать, точнее – показать.

      – Что?

      – Что вы не отъявленный негодяй, и, насколько я помню, у вас на это ровно полчаса.

      – Вот как? И сколько же минут у меня осталось?

      – Примерно девять, – сообщила она, взглянув на часы.

      – И как, по-вашему, у меня получается?

СКАЧАТЬ



<p>7</p>

В русском переводе романа Ивлина Во «Сенсация» героя зовут Таппок. – Прим. ред.