Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid. Майн Рид
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid - Майн Рид страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      “There is nothing to hinder you: if you follow the instructions I shall give.”

      On saying this, the stranger rode a few paces apart; and appeared to scrutinise the country – as if to determine the direction which the travellers should take.

      Poised conspicuously upon the crest of the ridge, horse and man presented a picture worthy of skilful delineation.

      A steed, such as might have been ridden by an Arab sheik – blood-bay in colour – broad in counter – with limbs clean as culms of cane, and hips of elliptical outline, continued into a magnificent tail sweeping rearward like a rainbow: on his back a rider – a young man of not more than five-and-twenty – of noble form and features; habited in the picturesque costume of a Mexican ranchero[36] – spencer jacket of velveteen – calzoneros[37] laced along the seams – calzoncillos[38] of snow-white lawn – botas[39] of buff leather, heavily spurred at the heels – around the waist a scarf of scarlet crape; and on his head a hat of black glaze, banded with gold bullion. Picture to yourself a horseman thus habited; seated in a deep tree-saddle, of Moorish[40] shape and Mexican manufacture, with housings of leather stamped in antique patterns, such as were worn by the caparisoned steeds of the Conquistadores[41]; picture to yourself such a cavallero[42], and you will have before your mind’s eye a counterpart of him, upon whom the planter and his people were gazing.

      Through the curtains of the travelling carriage he was regarded with glances that spoke of a singular sentiment. For the first time in her life, Louise Poindexter looked upon that – hitherto known only to her imagination – a man of heroic mould. Proud might he have been, could he have guessed the interest which his presence was exciting in the breast of the young Creole.

      He could not, and did not. He was not even aware of her existence. He had only glanced at the dust-bedaubed vehicle in passing – as one might look upon the rude incrustation of an oyster, without suspecting that a precious pearl may lie gleaming inside.

      “By my faith!” he declared, facing round to the owner of the waggons, “I can discover no landmarks for you to steer by. For all that, I can find the way myself. You will have to cross the Leona five miles below the Fort; and, as I have to go by the crossing myself, you can follow the tracks of my horse. Good day, gentlemen!”

      Thus abruptly bidding adieu, he pressed the spur against the side of his steed; and started off at a gallop.

      An unexpected – almost uncourteous departure! So thought the planter and his people.

      They had no time to make observations upon it, before the stranger was seen returning towards them!

      In ten seconds he was again in their presence – all listening to learn what had brought him back.

      “I fear the tracks of my horse may prove of little service to you. The mustangs[43] have been this way, since the fire. They have made hoof-marks by the thousand. Mine are shod; but, as you are not accustomed to trailing, you may not be able to distinguish them – the more so, that in these dry ashes all horse-tracks are so nearly alike.”

      “What are we to do?” despairingly asked the planter.

      “I am sorry, Mr Poindexter, I cannot stay to conduct you, I am riding express, with a despatch for the Fort. If you should lose my trail, keep the sun on your right shoulders: so that your shadows may fall to the left, at an angle of about fifteen degrees to your line of march. Go straight forward for about five miles. You will then come in sight of the top of a tall tree – a cypress. You will know it by its leaves being in the red. Head direct for this tree. It stands on the bank of the river; and close by is the crossing.”

      The young horseman, once more drawing up his reins, was about to ride off; when something caused him to linger. It was a pair of dark lustrous eyes – observed by him for the first time – glancing through the curtains of the travelling carriage.

      Their owner was in shadow; but there was light enough to show that they were set in a countenance of surpassing loveliness. He perceived, moreover, that they were turned upon himself – fixed, as he fancied, in an expression that betokened interest – almost tenderness!

      He returned it with an involuntary glance of admiration, which he made but an awkward attempt to conceal. Lest it might be mistaken for rudeness, he suddenly faced round; and once more addressed himself to the planter – who had just finished thanking him for his civility.

      “I am but ill deserving thanks,” was his rejoinder, “thus to leave you with a chance of losing your way. But, as I’ve told you, my time is measured.”

      The despatch-bearer consulted his watch – as though not a little reluctant to travel alone.

      “You are very kind, sir,” said Poindexter; “but with the directions you have given us, I think we shall be able to manage. The sun will surely show us – ”

      “No: now I look at the sky, it will not. There are clouds looming up on the north. In an hour, the sun may be obscured – at all events, before you can get within sight of the cypress. It will not do. Stay!” he continued, after a reflective pause, “I have a better plan still: follow the trail of my lazo!”

      While speaking, he had lifted the coiled rope from his saddlebow, and flung the loose end to the earth – the other being secured to a ring in the pommel. Then raising his hat in graceful salutation – more than half directed towards the travelling carriage – he gave the spur to his steed; and once more bounded off over the prairie.

      The lazo, lengthening out, tightened over the hips of his horse; and, dragging a dozen yards behind, left a line upon the cinereous surface – as if some slender serpent had been making its passage across the plain.

      “An exceedingly curious fellow!” remarked the planter, as they stood gazing after the horseman, fast becoming hidden behind a cloud of sable dust. “I ought to have asked him his name?”

      “An exceedingly conceited fellow, I should say,” muttered Calhoun; who had not failed to notice the glance sent by the stranger in the direction of the carriole, nor that which had challenged it. “As to his name, I don’t think it matters much. It mightn’t be his own he would give you. Texas is full of such swells, who take new names when they get here – by way of improvement, if for no better reason.”

      “Come, СКАЧАТЬ



<p>36</p>

ranchero – rancher (Spanish)

<p>37</p>

calzoneros – trousers (Spanish)

<p>38</p>

calzoncillos – men’s underwear (Spanish)

<p>39</p>

botas – boots (Spanish)

<p>40</p>

Moorish – related to the Moors, a population of medieval Spain and Portugal of Moroccan, Algerian or Berber origin; the Moorish style is typical for architecture and decorative art of medieval Spain

<p>41</p>

the Conquistadores – participants of the Spanish conquest of America in the 16th century

<p>42</p>

cavallero – a nobleman; originally: a cavalry man, a military man on horseback

<p>43</p>

mustangs – North American wild horses; they descended from Spanish horses brought to America in the 16th century. Tamed mustangs are known for their speed and strength