Код да Винчи. Дэн Браун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Код да Винчи - Дэн Браун страница 3

Название: Код да Винчи

Автор: Дэн Браун

Издательство:

Жанр: Триллеры

Серия: Роберт Лэнгдон

isbn: 5-17-038831-4, 5-17-038830-6, 5-17-038829-2

isbn:

СКАЧАТЬ что предоставил мне еще более, если так можно выразиться, интригующее вступление.

      И она показала номер бостонского журнала.

      Лэнгдона передернуло. Где, черт побери, она это раздобыла?

      Ведущая начала зачитывать отрывки совершенно идиотской статьи, а Лэнгдон все глубже и глубже вжимался в кресло. Тридцать секунд спустя аудитория уже вовсю хихикала, а дамочка никак не унималась.

      – «Отказ мистера Лэнгдона рассказать средствам массовой информации о своей необычной роли в прошлогоднем совещании в Ватикане определенно помог ему набрать очки в борьбе за вхождение в первую десятку „интриганов“». – Тут она умолкла и обратилась к аудитории: – Хотите послушать еще?

      Ответом были дружные аплодисменты.

      Нет, кто-то должен ее остановить, подумал Лэнгдон. А она зачитывала новый отрывок:

      – «Хотя профессора Лэнгдона в отличие от некоторых наших молодых претендентов нельзя считать таким уж сногсшибательным красавчиком, в свои сорок с хвостиком он в полной мере наделен шармом ученого. И его очарование лишь подчеркивает низкий баритон, который, по мнению студенток, действует „прямо как шоколад на уши“».

      Зал так и грохнул от смеха.

      Лэнгдон выдавил робкую улыбочку. Он знал, что последует дальше – пассаж на тему «Гаррисон Форд в твиде от Гарриса». И поскольку сегодня он опрометчиво вырядился в твидовый пиджак от Гарриса и водолазку от Бербери, то решил срочно предпринять какие-то меры.

      – Благодарю вас, Моник, – сказал Лэнгдон, поднялся и сошел с подиума. – В этом бостонском журнале определенно работают люди, наделенные даром художественного слова. Им бы романы писать. – Он вздохнул и оглядел аудиторию. – И если я только узнаю, кто приволок сюда этот журнал, потребую вышвырнуть мерзавца вон.

      Все снова дружно расхохотались.

      – Что ж, друзья мои, как всем известно, я пришел сегодня к вам поговорить о власти символов…

      Звонок телефона прервал размышления Лэнгдона.

      Он обреченно вздохнул и снял трубку:

      – Да?

      Как и ожидалось, это снова был портье.

      – Мистер Лэнгдон, еще раз прошу прощения за беспокойство. Но я звоню сообщить вам, что гость уже на пути к вашей комнате. Вот я и подумал, может, лучше предупредить вас.

      Лэнгдон проснулся окончательно.

      – Так вы направили его ко мне в номер?

      – Прошу прощения, месье, но человек такого ранга… Просто подумал, что не вправе останавливать его.

      – Да кто он такой наконец?

      Но портье уже повесил трубку.

      И почти тотчас же раздался громкий стук в дверь.

      Лэнгдон нехотя поднялся с кровати, босые ступни утонули в толстом пушистом ковре. Он накинул халат и направился к двери.

      – Кто там?

      – Мистер Лэнгдон? Мне необходимо переговорить с вами. – По-английски СКАЧАТЬ