Блудница. Саския Уокер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Блудница - Саския Уокер страница 11

Название: Блудница

Автор: Саския Уокер

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Milady – Harlequin

isbn: 978-5-227-04218-7

isbn:

СКАЧАТЬ вошел к нему в доверие и забрался в его постель, а также внимательно слушал все, что тот говорит, и передавал мне необходимые сведения. Кто-то совершенно незнакомый моему неприятелю.

      Она подняла голову, словно взвешивая его слова. Губы ее дрогнули. Предложение не показалось ей неприятным или обидным, и это означало, что она действительно из тех женщин, кто по-настоящему ценит плотские удовольствия и умеет пользоваться своей чувственной природой. И это было очередным подтверждением того, что он сделал правильный выбор.

      – Эта задача требует определенной подготовки. Тебе придется ознакомиться с его привычками, вкусами, желаниями, с его окружением. Я куплю тебе одежду и подготовлю тебя, а затем приступим к самому заданию, которое займет, возможно, несколько дней. И очень скоро твой кошелек будет полон монет.

      – Как много времени займет все это?

      – Столько, сколько понадобится. – Рот Грегора скривился в невеселой улыбке. Ему было важно благополучно перебраться через Тэй. – Хочешь проверить, насколько тяжел мой кошелек?

      Она сложила руки на груди.

      – Я и так вижу, что он полон.

      Кроме того, она уже имела возможность взвесить его в ладони, когда он был привязан к его поясу; и Грегор знал об этом. С ней нужно держать ухо востро, иначе она переберет все его вещи и исчезнет с половиной из них.

      – Предложение не кажется тебе заманчивым?

      Она посмотрела на север, и ее мимолетный взгляд заставил его задуматься о том, каковы были ее планы до того, как она попала в тюремную камеру.

      – Оно заманчиво, – кивнула она после минутной паузы. – Дайте мне несколько монет авансом за удовольствие, доставленное вам сегодня ночью. Тогда я буду знать, что вам можно верить. – В глазах ее блеснул озорной огонек.

      Грегор покачал головой, но достал свой денежный мешочек и взвесил его на ладони, чтобы продемонстрировать ей, что дело того стоит. Затем, порывшись в дальних уголках кармана, он вынул оттуда два шиллинга. Глаза ее округлились. Взяв оплату и спрятав деньги за край корсажа, она плюнула на ладонь и протянула ему руку, как сделал бы мужчина, чтобы закрепить сделку. Грегор пожал ее руку, слегка поклонился и жестом указал в сторону дороги, предлагая отправиться в путь.

      Сначала она охотно следовала за ним. Но затем они приблизились к церкви.

      – Давай остановимся здесь на минуту. – Ему нужно было вернуть сутану. Взглянув через стену, он увидел, что никто не заметил пропажи. Он перебрался через преграду и посмотрел на нее. – Только не вздумай бежать. Если, конечно, не хочешь назад в тюрьму.

      В четыре шага он пересек огород, усыпанный спелыми овощами, поскольку лето было в самом разгаре, и повесил облачение на ветку дерева, на которой его и нашел, а шляпу просто бросил по ветру. Удача была на его стороне сегодня, когда он искал церковь, поскольку ему не пришлось шантажировать домоправителя, как он сначала планировал. Возвращая сутану, он оставил в кармане несколько монет, в качестве пожертвования. Он наклонился и поднял с земли сверток, который, СКАЧАТЬ