Рассказы об отце Брауне. Гилберт Кит Честертон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рассказы об отце Брауне - Гилберт Кит Честертон страница 6

СКАЧАТЬ и уйти потише; в первый раз за свою жизнь он сморозил такую глупость. Но высокий молчал как-то странно, и сыщик прислушался. Наконец тот сказал совсем просто, еще ниже опустив голову и сложив руки на коленях:

      – А все же я думаю, что другие миры могут подняться выше нашего разума. Неисповедима тайна небес, и я склоняю голову. – И, не поднимая головы, не меняя интонации, прибавил: – Давайте-ка сюда этот крест. Мы тут одни, и я вас могу распотрошить, как чучело.

      Оттого что он не менял ни позы, ни тона, эти слова прозвучали еще страшнее. Но сохранитель святыни почти не шевельнулся; его глуповатое лицо было обращено к звездам. Может быть, он не понял или окаменел от страха.

      – Да, – все так же тихо сказал высокий, – да, я Фламбо. – Помолчал и прибавил: – Ну, отдадите вы крест?

      – Нет, – сказал Браун, и односложное это слово странно прозвенело в тишине.

      И тут с Фламбо слетело напускное смирение. Великий вор откинулся на спинку скамьи и засмеялся негромко, но грубо.

      – Не отдадите! – сказал он. – Еще бы вы отдали! Еще бы вы мне его отдали, простак-холостяк! А знаете почему? Потому что он у меня в кармане.

      Маленький сельский священник повернул к нему лицо – даже в сумерках было видно, как он растерян, – и спросил взволнованно и робко, словно подчиненный:

      – Вы… вы уверены?

      Фламбо взвыл от восторга.

      – Ну, с вами театра не надо! – закричал он. – Да, достопочтенная брюква, уверен! Я догадался сделать фальшивый пакет. Так что теперь у вас бумага, а у меня – камешки. Старый прием, отец Браун, очень старый прием.

      – Да, – сказал отец Браун и все так же странно, несмело пригладил волосы, – я о нем слышал.

      Король преступников наклонился к нему с внезапным интересом.

      – Кто? Вы? – спросил он. – От кого ж это вы могли слышать?

      – Я не вправе назвать вам его имя, – просто сказал Браун. – Понимаете, он каялся. Он жил этим лет двадцать – подменял свертки и пакеты. И вот, когда я вас заподозрил, я вспомнил про него, беднягу.

      – Заподозрили? – повторил преступник. – Вы что, действительно догадались, что я вас не зря тащу в такую глушь?

      – Ну да, – виновато сказал Браун. – Я вас сразу заподозрил. Понимаете, у вас запястье изуродовано, это от наручников.

      – А, черт! – заорал Фламбо. – Вы-то откуда знаете про наручники?

      – От прихожан, – ответил Браун, кротко поднимая брови. – Когда я служил в Хартлпуле, там у двоих были такие руки. Вот я вас и заподозрил и решил, понимаете, спасти крест. Вы уж простите, я за вами следил. В конце концов я заметил, что вы подменили пакет. Ну, а я подменил его снова и настоящий отослал.

      – Отослали? – повторил Фламбо, и в первый раз в его голосе звучала не только победа.

      – Да, отослал, – спокойно продолжал священник. – Я вернулся в лавку и спросил, не оставлял ли я пакета.

      И дал им адрес, куда его послать, если он найдется. Конечно, сначала я его не оставлял, СКАЧАТЬ