1227 фактов, от которых вы обалдеете. Джон Митчинсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 1227 фактов, от которых вы обалдеете - Джон Митчинсон страница 6

СКАЧАТЬ Торулф Крепкий, Бирвил Бледный, Ролдар Слитнопалый, Бати Невера, Од Англичанин, Алф Гордый и Фрости Чаша.

***

      Королева Англии состоит в родстве с Владом Коловником[22] (1431–1476).

***

      Первые посетители британских супермаркетов боялись брать товары с полок из опасения, что их за это отругают.

***

      Женщины покупают 80 % всего, что выставляется на распродаже.

***

      Между 1928 и 1948 годами 12 олимпийских медалей вручили за градостроительство.

***

      В ясную безлунную ночь человеческий глаз различает спичку, зажженную на расстоянии 50 миль.

***

      В США между 1983 и 2000 годами произошло 568 крушений самолетов. 51 207 из 53 487 пассажиров (96 %) выжили.

***

      Гарри Гудини (1874–1926) мог поднимать булавки ресницами и продевать нитку в иголку пальцами ног.

******

      У народности саами в Северной Финляндии есть мера длины «poronkusema»: расстояние, которое может пройти олень, пока не захочет помочиться.

***

      Инки отмеряли время по тому, сколько нужно, чтобы сварить картофелину.

***

      С 1748 по 1772 год картофель во Франции был запрещен.

***

      Английский поэт-романтик, критик и философ Сэмюэл Тейлор Колридж (1772–1834) любил есть фрукты, не срывая их с дерева.

***

      Сэр Херберт Бирбом Три (1852–1917), знаменитый викторианский актер и театральный импресарио, поймал однажды такси. Полностью поглощенный чтением, затаился на заднем сиденье. Когда водитель спросил: «Куда поедем, папаша?» – сэр Херберт выпалил: «Неужели ты думаешь, что я выдаю свой адрес типам вроде тебя?»

***

      В среднем у большинства людей друзей меньше, чем у их друзей: так называемый «парадокс дружбы».

***

      Blissom — гл., блеять от сексуального желания.

***

      Eye-servant[23] – сущ., некто, работающий только под присмотром начальства.

***

      Hemipygic — прил., «полупопный», некто, у кого только одна ягодица.

***

      Marmalise[24] – гл., сильно избить.

***

      Первое международное спортивное состязание – крикетный матч между Канадой и США в 1844 году. Канада обошла Штаты на 23 очка.

***

      Бейсбол – и название, и сама игра – был изобретен в Англии в 1750-х годах.

***

      Легенда бейсбола Малыш Рут (1895–1948) всегда клал себе на голову под бейсболку капустный лист – чтобы голова не перегревалась. В Южной Корее это считается неспортивным, если не предписано врачом.

***

      «Soccer» – не американизм. Это сокращение от «Association Football» получило распространение благодаря Чарлзу Рефорду-Брауну (1866–1951), капитану английской национальной сборной 1894–1895 годов.

***

      Канадо-американский тренер и изобретатель спортивных игр Джеймс Найсмит (1861–1939) придумал баскетбол в 1891 году в Массачусетсе – за 21 год до того, как кому-то пришло в голову прорезать дыру в дне корзины.

***

      Капитан Джон Смит (ок. 1580–1631) из истории про принцессу Покахонтас (ок. 1595–1617) первым употребил слово «owning» («маркиза», СКАЧАТЬ



<p>22</p>

Также известен как Дракула.

<p>23</p>

«Прислужник глаза» (англ., букв.).

<p>24</p>

«Превратить в желе» (англ., букв.).