Выражение приписывается английскому писателю С. Джонсону (1709–1784). Но у него, видимо, есть первоисточник, который, вероятнее всего, был хорошо известен Джонсону. Эта мысль, хотя и в несколько иной форме, впервые встречается в английской литературе у богослова Джорджа Герберта (ум. 1632) в его книге «Jacula prudentium». Там он написал: «Hell is full of good meaning and wishings» – «Ад полон добрых намерений и пожеланий».
Слова Джорджа Герберта стали широко известными в XIX в., когда в романе «Ламермурская невеста» (1819) Вальтер Скотт заставит повторить их одного из своих персонажей – английского богослова, прототипом которого, очевидно, стал Дж. Герберт. Кроме того, в Библии есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его – пропасть ада». Возможно, что фраза Сэмюэла Джонсона родилась на основе и этого библейского образа. Выражение применяется, когда речь идет о добрых, но дурно исполненных намерениях, что обычно приводит к противоположному результату.
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Чацкого. Выражение употребляется для обозначения излишне, безосновательно доверчивых людей или тех, кто слишком обольщается своими радужными планами и надеждами.
Выражение стало крылатым после появления рассказа Н. С. Лескова (1831–1895) «Левша» (1881), который создан на основе народной прибаутки: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да им назад отослали». Употребляется в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, уменье, тонкое мастерство.
Выражение возникло из Апокалипсиса: «Я покажу тебе суд над великою блудницею… Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям людским». Город Вавилон во время составления библейских текстов воспринимался христианами как символ духовного разврата и средоточие всякого рода пороков. Выражение «блудница вавилонская» (или «вавилонская блудница») применяется к женщине легкого поведения, чья порочность приобрела небывалые масштабы.
Выражение возникло из евангельской притчи о блудном сыне. В ней рассказывается о том, как некий человек разделил имение свое между двумя сыновьями; младший отправился в чужую сторону и, живя распутно, растратил все свое имущество. Испытав нужду и лишения, он вернулся к отцу; тот сжалился над ним, обнял его и поцеловал; и сын сказал ему: «Отче! Я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим». Но отец велел одеть его в лучшую одежду и устроил в честь него пир, сказав: «Станем есть и веселиться! Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся». Выражение «блудный сын» значит: сын, вышедший из повиновения отцу; употребляется в значении: беспутный, нравственно нестойкий человек, но чаще в значении: раскаявшийся в своих заблуждениях.
Выражение взято из Библии. В литературной речи выражение «Божией СКАЧАТЬ