Тайны Морлескина. Наталия Шитова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайны Морлескина - Наталия Шитова страница 32

СКАЧАТЬ широкими окнами. Зимы в этих краях точно не опасались.

      Среди людей я лично не заметила ни одного вооружённого. Мужчины носили просторные лёгкие брюки, свободные рубашки и иногда странного покроя узкие пиджаки без застёжек с кантами на неожиданных местах, и мне подумалось, что такая одежда может быть мундиром, а кант – знаком различия.

      Женщины ходили либо в туниках, от простых до расшитых золотыми узорами, либо в брюках с широченными штанинами и блузах, больше напоминающих слинги, в которые забыли положить ребёнка.

      Гостиницы в этом месте тоже были. Та, в которой Ольгер снял двухкомнатные апартаменты, на мой неопытный взгляд тянула не меньше, чем на четыре звезды и оформлена была в стиле хай-тек.

      Одежда, которую раздобыла Брилле, пришлась впору всем, кроме, конечно же, меня.

      Поэтому, когда все уже переоделись и стали похожими на остальных местных жителей и постояльцев гостиницы, я стояла в позе статуи Христа из Рио-де-Жанейро, а Коста ползал вокруг меня и работал швейной иглой.

      Подол он уже подрубил, укоротив тунику, которая оказалась мне длинновата. Теперь надо было заузить проймы, а то я, как непривычная к такой одежде, могла и грудь потерять ненароком, а что терять, у меня немножко было.

      Брилле и Ольгер молча наблюдали за процессом.

      Зеркала в комнате не было, поэтому судить о результате я могла лишь по выражению лиц группы поддержки.

      – По-моему, хватит, – проговорил Ольгер. – Так нормально.

      – Заузил сильно, – возразила Брилле. – Особенно справа.

      – Вот интересно, – проговорил Коста, обращаясь только ко мне. – Почему давать советы берутся те, кто сами даже не умеют нитку в иголку вдеть?

      – Зато я умею быстро снимать тунику, – усмехнулась Брилле. – И вижу, что в таком виде, как ты Алю сейчас запаковал, тунику вообще не снять, ни быстро, ни медленно. Разрезать если только.

      – А зачем мне её быстро снимать? – удивилась я.

      – Всё правильно, незачем, – кивнул Ольгер. – Коста, заканчивай. Твой перфекционизм сейчас некстати.

      Но Косту не так-то просто было сбить с пути, он ещё пару минут усердно делал стежки, потом сунулся лысой головой мне под мышку и откусил нитку.

      Я с наслаждением потрясла затёкшими руками.

      – Кто принесёт вина? – спросил Ольгер.

      Коста и Брилле переглянулись.

      – Вы сами, без моей команды, можете как-то поделить обязанности? – нахмурился Ольгер. – Что с вами такое? Обрадовались, что домой попали? Не расслабляйтесь, не время.

      – Я еду готовь, я слежку веди, я платья шей… – проворчал Коста. – Наконец, сколько бы вас тут ни было, я ещё и присматривай за котом. Не пора ли кому-то ещё посуетиться? Для того, чтобы спуститься вниз и принести вина, не надо ни превращаться, ни летать.

      Брилле демонстративно отвернулась к окну и лениво потрепала по ушам СКАЧАТЬ