Тайны Морлескина. Наталия Шитова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайны Морлескина - Наталия Шитова страница 31

СКАЧАТЬ бы вы ни сделали в сильнейшем стрессе. Но от вашего испуга уже и следа не осталось. И я бы предпочёл ничего не менять в стиле нашего общения. Будем предельно вежливы друг с другом, по крайней мере до тех пор, пока…

      Он замялся.

      – Пока мы не выпили на брудершафт?

      – Да, что-то вроде того, – кивнул он с облегчением.

      – Никогда ещё не встречала более нудного мужика!.. – пробормотала я скорее самой себе. – Уж извини…

      Ольгер страдальчески поморщился.

      – Уж извините! – повторила я, вложив в это слово весь сарказм, на какой сейчас была способна.

      Ольгер укоризненно покачал головой.

      – А где Дайра?! – всполошилась я, осознав, что понятия не имею, где кот.

      – Да вон они, резвятся, – Ольгер мотнул головой.

      Метрах в двадцати от нас полосатый кот прыгал, то и дело взлетая над васильками: он самозабвенно охотился на длинный змеиный хвост, дразнящий его из высокой травы.

      – Он его не съест? – испугалась я.

      – Кто кого? – уточнил Ольгер.

      – Питон кота.

      – В этом раскладе я бы больше опасался за питона, – задумчиво проговорил Ольгер. – Коста – добрейшее существо во всём мироздании. В отличие от…

      – Любите вы брата.

      – Брата всегда стоит иметь в виду, потому что раз уж он есть, то куда от него денешься, он часть твоей жизни, и с этим ничего не поделаешь, – философски изрёк Ольгер. – А любить его я не обязан. Особенно сейчас, когда я слишком устал от его проделок.

      Я ещё немного посмотрела, как кот бесится в траве, посидела молча, любуясь буйной зеленью долины внизу, и решила, что пришла пора прояснить своё будущее.

      – Что дальше, Ольгер?

      – Дальше? Для начала нужно сменить вам одежду, – проговорил он устало.

      – А что с ней не так? – удивилась я и, посмотрев на себя повнимательнее, вздохнула. – А, ну, да. Я вытерла собой в вентиляции всё, что можно…

      – Похоже на то, – согласился Ольгер. – Но дело в другом. Даже если бы с вашими джинсами было всё в порядке, всё равно пришлось бы переодеваться. Ваше одеяние не просто выдаёт в вас пришлую, а указывает прямиком на то, откуда вы тут взялись. А у нас не жалуют выходцев из… из ваших мест.

      – Почему?

      – Традиционно сложилось. Бывали всякие курьёзы, – промямлил Ольгер. – Не переживайте, здешние женские наряды вам изумительно подойдут. Брилле сейчас всё добудет и для вас, и для Косты. А то он тоже распугает всех своим видом. Да и мне стоит привести себя в порядок перед визитом к матушке.

      – Вы поведёте меня в ваш дом?

      – Угу, – мыкнул он, не раскрывая рта.

      – А как же… Я так поняла, что вы долго прятали Дайру, оборонялись от всяких напастей, а теперь…

      – Вы же правильно сказали только что: я поведу вас. Только вас. Я тщательно заслонил открытые сюда проходы от посторонних глаз. Это непросто далось, но сработало. Никто тут пока не в курсе ни того, что СКАЧАТЬ