СКАЧАТЬ
wyznawca szkoły filozoficznej greckiej, której założycielem był filozof Epikur (341–270). [przypis redakcyjny]
25
taedium vitae – znużenie życiem, wstręt do życia. [przypis redakcyjny]
26
Juvenalia – igrzyska, ustanowione przez Nerona, gdy się po raz pierwszy ogolił, a więc odmłodniał. [przypis redakcyjny]
27
Augustanie – żołnierze w liczbie pięciu tysięcy zwani Augustales, których zorganizował Neron w drużynę, oklaskującą go, gdy występował jako aktor lub śpiewak (por. Diona Casjusza Historje rzymskie ks. LXI). [przypis redakcyjny]
Codicilli – dokumenty urzędowe, rozporządzenia, przywileje. Tę nazwę dał Fabrycjusz Vejento swemu paszkwilowi na stosunki panujące w Rzymie za Nerona. [przypis redakcyjny]
31
Mimy – komedjanci. [przypis redakcyjny]
32
Lary i penaty – bogi domowe. [przypis redakcyjny]
33
Univira – niewiasta, która jednego tylko miała męża. [przypis redakcyjny]
34
Exedry – wielkie sale z ławkami do rozmowy, deklamacji, odczytów i t. p. [przypis redakcyjny]
35
Hypaetry – miejsce do przechadzek, niekryte. [przypis redakcyjny]
36
Stadjum – plac do gonitw. [przypis redakcyjny]
37
Sferysterjum (spheristerium) – miejsce do grania w piłkę. [przypis redakcyjny]
38
As – najmniejsza moneta rzymska. [przypis redakcyjny]
39
viridarium – ogródek przy domu rzymskim. [przypis redakcyjny]
40
Glutinator – ten co zapisane karty (księgę) przykleja do wałka. [przypis redakcyjny]
41
amanuensis – sekretarz. [przypis redakcyjny]
42
Ambubaje – fletnistki, występujące publicznie – nie cieszyły się dobrą sławą. [przypis redakcyjny]
Ksyst (xystum, xystus) – galerja, ganek do przechadzki. [przypis redakcyjny]
49
populus romanus – lud rzymski. [przypis redakcyjny]
50
Vomitorium – drzwi w teatrze, przez które lud wchodził z zewnętrznej galerji na stopnie i siedzenia. Tu – drzwi, któremi wypuszczano na arenę walczących w cyrku ludzi i zwierzęta. [przypis redakcyjny]
51
Bestiarius – gladiator, walczący ze zwierzętami podczas widowisk w cyrku. [przypis redakcyjny]
podium – galerja cyrku lub amfiteatru, celniejsze miejsce, gdzie podczas przedstawień zasiadał Cezar, pretorowie, konsulowie. [przypis redakcyjny]
54
Gałka złota, bulla aurea – amulet, ozdoba, noszona przez dzieci bogatych Rzymian. [przypis redakcyjny]
55
Preteksta – toga urzędnika ze szlakiem purpurowym. W strój ten przebierano także młodzież rzymską do lat 17-tu. [przypis redakcyjny]
56
eques romanus – rycerz rzymski. [przypis redakcyjny]
57
Histrjon – komedjant. [przypis redakcyjny]
58
Plagula – zasłona. [przypis redakcyjny]
59
gineceum – część domu zamieszkana przez niewiasty. [przypis redakcyjny]
60
Ruta – imię to spotyka się w Katakumbach. [przypis redakcyjny]
61
vestiarium – komora do przechowywania szat – garderoba. [przypis redakcyjny]
62
ksenodochos – właściciel gospody. [przypis redakcyjny]
63
Agora – miejsce zebrań ludowych w Atenach. [przypis redakcyjny]
64
archontowie – najwyżsi urzędnicy w Atenach. [przypis redakcyjny]
65
Areopag – najwyższa rada w Atenach. [przypis redakcyjny]
66
Logomachja – walka na słowa. [przypis redakcyjny]
67
Bóg nieznany – takiemu bogowi (Ignoto deo), nieznanemu, lecz pomimo to czczonemu, wystawiono ołtarz w Atenach. „Co tedy, nie znając, chwalicie, to ja wam opowiadam”, rzekł Ateńczykom św. Paweł (por. Dzieje Apostolskie XVII, 23). [przypis redakcyjny]
68
Demiurgos – twórca świata. [przypis redakcyjny]
69
teogonja – nauka o bogach. [przypis redakcyjny]
70
psyche – dusza. [przypis redakcyjny]
71
Lacernula – płaszcz bez rękawów, opończa. [przypis redakcyjny]
72
Lacerna – por. lacernula. [przypis redakcyjny]
73
Automedon – woźnica Achillesa. Imię to stało się rzeczownikiem pospolitym i znaczy tyle, co woźnica [tu mowa o Neronie]. [przypis redakcyjny]
74
Cena – uczta. Tertia cena – trzecie danie. [przypis redakcyjny]
75
Damasipp – z Juvenalis. [przypis autorski]
76
ostiarius – odźwierny. [przypis redakcyjny]
77
prothyrum – miejsce zagrodzone przed bramą domu rzymskiego. [przypis redakcyjny]
78
atrium – salon, miejsce przyjęć. [przypis redakcyjny]
79
tablinum – pracownia i gabinet pana domu. [przypis redakcyjny]