Название: Любовь на краю света
Автор: Стефани Лоуренс
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Сестры Кинстер
isbn: 978-5-271-45749-4
isbn:
«Дьявольщина!» Джереми рывком натянул поводья, заставив Джаспера остановиться.
Потрясенный, он уставился на дорогу. Похитители увезли Хизер в Шотландию, а скрывшаяся за поворотом карета направлялась к шотландской границе.
Элиза что-то беззвучно прокричала, но Джереми сумел разобрать всего одно слово. «Помогите!»
Сестру Хизер тоже похитили.
Элиза вжалась в угол кареты, куда швырнул ее Скроуп. Наемник злобно зарычал, разъяренный ее выходкой, но быстро обуздал гнев. Лицо его приняло прежнее бесстрастное каменное выражение, скрывавшее подлинные чувства.
Женевьева тоже сердито зашипела. Пальцы, похожие на когти хищной птицы, сжали запястье Элизы. Сиделка намертво вцепилась в пленницу, словно та могла выпрыгнуть из кареты. Но надежды на это было мало.
Скроуп смерил Элизу ледяным взглядом и, рывком отворив оконце вверху, обратился к кучеру:
– Та двуколка, что ехала нам навстречу, остановилась?
После короткой паузы кучер ответил:
– Нет. Джентльмен озадаченно оглянулся разок и поехал дальше. А что?
Скроуп посмотрел на Элизу:
– Наш драгоценный груз вздумал привлечь его внимание. Ты уверен, что двуколка не преследует нас?
– Позади никого нет, – отозвался возница чуть погодя.
– Хорошо.
Скроуп захлопнул оконце. Слегка покачиваясь в такт тряске, он хмуро прищурился.
Элиза встретила его взгляд, с удивлением сознавая, что почти не испытывает страха. Она осуществила задуманное, и теперь у нее не осталось сил ни на что другое, даже на то, чтобы как следует испугаться.
Наконец Скроуп снова сел напротив Элизы.
– Как вы только что убедились, закатывать сцены бессмысленно. Из этого ровным счетом ничего не выйдет, даже если вы снова попытаетесь. Так-то вот! – Он холодно, оценивающе оглядел пленницу. – Нам следует связать вас и рассказать нашу легенду, когда мы в следующий раз остановимся, или вы будете вести себя благоразумно?
Вспомнив уловку Хизер, заставившей своих похитителей поверить, будто она беспомощна и беззащитна, Элиза угрюмо поникла. Впрочем, ей почти не пришлось разыгрывать подавленность.
– Мне не на что надеяться, так что остается лишь смириться.
Пока смирение ее вполне устраивало.
Она позволила волне слабости окутать ее тело. Безвольный голос звучал приглушенно. Она не удивилась, когда Скроуп, окинув ее долгим взглядом, кивнул и повернулся к сиделке:
– Отпустите ее. Но если девчонка снова попытается доставить нам хлопоты, мы ее свяжем и заткнем ей рот кляпом.
Хмуро скосив глаза на пленницу, Женевьева выпустила ее запястье и с недовольным ворчанием откинулась на подушки.
Трое спутников вернулись к прежним занятиям. В карете вновь повисла тишина, как до происшествия с Джереми Карлингом.
Элиза СКАЧАТЬ